Esikel 28:1-26

  • Profet tok agensem king blong Taea (1-10)

    • “Mi mi wan god” (2, 9)

  • Singsing sore from king blong Taea (11-19)

    • “Yu yu bin stap long Iden” (13)

    • “Jerubim we ol wing blong hem oli open, we mi makemaot” (14)

    • “Yu stat blong mekem i no stret” (15)

  • Profet tok agensem Saedon (20-24)

  • Bambae oli stretem bakegen ol samting long Isrel (25, 26)

28  Nao tok blong Jehova i kamtru bakegen long mi, i se:  “Pikinini blong man, yu talem long lida blong Taea se: ‘Hemia samting we Hae Masta Jehova i talem:“From we hat blong yu i kam praod,+ yu yu gohed blong talem se: ‘Mi mi wan god. Mi stap long hat blong solwota, mi stap sidaon long tron* blong wan god.’+Be yu yu wan man nomo, yu no wan god,Nating se long hat blong yu, yu harem se yu wan god.   !Yu luk! Yu yu waes moa long Daniel.+ I no gat wan sikret we i save haed long yu.   Yu yu yusum waes blong yu mo fasin luksave blong yu blong mekem yu kam rij,Mo yu gohed blong hivimap ol gol mo ol silva long ples blong yu blong putumgud ol sas samting.+   Yu yu gat gudhan blong mekem bisnes, mo hemia i mekem se yu yu kam rij,+Nao hat blong yu i kam praod from ol rij samting blong yu.”’  “‘Taswe hemia samting we Hae Masta Jehova i talem:“From we long hat blong yu, yu harem se yu yu wan god,   Bambae mi mekem ol man blong ol narafala kantri oli kam agensem yu, olgeta we oli moa nogud long ol narafala nesen,+Nao olgeta bambae oli pulumaot naef blong faet blong olgeta agensem waes blong yu we i naes tumasMo oli spolem naesfala lukluk blong yu.+   Bambae olgeta oli mekem yu yu godaon long hol,*Mo bambae oli kilim nogud yu nao yu ded long medel blong open si.+   ?Olsem wanem? ?Bambae yu yu gohed blong talem long man we i stap kilim yu se: ‘Mi mi wan god’?Long han blong olgeta ya we oli stap mekem yu yu kam doti, bambae yu yu wan man nomo, yu no wan god.”’ 10  ‘Long han blong ol man blong narafala kantri, bambae yu yu ded olsem ol man we oli no sakomsaes,From we mi nao mi talemaot tok ya,’ hemia nao samting we Hae Masta Jehova i talem.” 11  Nao tok blong Jehova i kamtru bakegen long mi, i se: 12  “Pikinini blong man, yu singsing long wan singsing sore* long saed blong king blong Taea, mo yu talem long hem se: ‘Hemia samting we Hae Masta Jehova i talem:“Yu yu wan eksampol blong samting we i stretgud olgeta,*Yu yu fulap long waes+ mo yu naes tumas.+ 13  Yu yu bin stap long Iden, hemia garen blong God. Olgeta sas ston oli flasem yu,Hemia rubi, topas, jaspa, krisolaet, onikis, jed, safaea, takwoes,+ mo emeral. Mo ol ples blong holem ol sas ston ya, oli wokem long gol. Ol samting ya, oli rerem long dei we mi wokem yu. 14  Mi mi givim wok long yu olsem jerubim we ol wing blong hem oli open, we mi makemaot. Yu yu bin stap long bigfala hil blong God we i tabu,+ mo yu bin wokbaot long medel blong ol ston we faea i laet long olgeta. 15  I no gat wan rong long ol aksen blong yu stat long dei ya we mi mi wokem yu,Go kasem taem we yu stat blong mekem i no stret.+ 16  From we yu yu mekem bisnes wetem plante man,+Yu yu kam fulap long raf fasin, mo yu stat blong mekem sin.+ From samting ya, bambae mi sakemaot yu olsem wan samting we i no moa tabu, yu no moa stap long bigfala hil blong God mo mi distroem yu,+O jerubim we ol wing blong hem oli open, bambae mi tekemaot yu long medel blong ol ston we faea i laet long olgeta. 17  Hat blong yu i kam praod from we yu yu naes tumas.+ Mo from naesfala lukluk blong yu, yu yu spolem waes blong yu.+ Bambae mi mi sakem yu yu godaon long graon.+ Mo long fored blong ol king, bambae mi mekem yu kam wan samting blong man i stap lukluk. 18  From bigfala fol blong yu mo bisnes blong yu we i blong stilim ol man, yu yu mekem ples blong yu we i tabu, i no moa tabu. Bambae mi mekem wan faea i kamaot long medel blong yu, mo bambae faea ya i kakae yu.+ Long fored blong ol man we oli stap lukluk yu, bambae mi mekem yu kam asis blong graon. 19  Ol man blong ol narafala nesen we oli save yu, bambae olgeta evriwan oli lukluk yu we oli sapraes tumas.+ En blong yu bambae i kasem yu kwiktaem nomo mo bambae i nogud we i nogud,Mo bambae yu yu no moa stap blong olwe.”’”+ 20  Nao tok blong Jehova i kamtru bakegen long mi, i se: 21  “Pikinini blong man, yu tanem fes blong yu i go long Saedon,+ mo yu talemaot profet tok agensem hem. 22  Yu mas talem se: ‘Hemia samting we Hae Masta Jehova i talem:“O Saedon, naoia mi mi agensem yu, mo bambae mi kasem glori long medel blong yu. Mo ol man bambae oli mas save se mi mi Jehova taem mi mekem jajmen blong mi i kamtru long yu, mo mi mekem mi kam tabu long medel blong yu. 23  Bambae mi mi sanem strong sik i kam long hem, mo blad bambae i ron long ol rod blong hem. Ol man we oli kilim olgeta oli ded bambae oli foldaon long medel blong hem, taem naef blong faet i kam agensem hem long olgeta saed. Mo bambae olgeta oli mas save se mi mi Jehova.+ 24  “‘“Nao raonabaot long haos blong Isrel bambae i no moa gat ol plant we oli gat nil blong stikim olgeta mo ol ropnil blong mekem oli harem nogud,+ hemia ol man we oli stap laf long olgeta. Mo ol man bambae oli mas save se mi nao mi Hae Masta Jehova.”’ 25  “‘Hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: “Taem mi tekemaot haos blong Isrel long medel blong ol man mo mi tekem olgeta oli kam wanples bakegen,+ bambae mi mi kam tabu long medel blong olgeta, long fored blong ol nesen.+ Mo bambae olgeta oli stap long graon blong olgeta+ we mi mi bin givim long man blong wok blong mi, Jekob.+ 26  Bambae olgeta oli stap long graon ya we oli sefgud+ mo oli bildim ol haos mo planem ol plantesen blong grep,+ mo bambae oli stap sefgud taem mi mi mekem jajmen blong mi i kasem olgeta evriwan we oli stap raonabaot long olgeta, hemia olgeta we oli stap laf long olgeta.+ Nao bambae ol man Isrel oli mas save se mi mi Jehova, mi God blong olgeta.”’”

Ol futnot

NT: “jea blong king.”
NT: “gref.”
Yu luk Diksonari.
PT: “wan paten blong samting we i stretgud olgeta.”