Daniel 2:1-49
-
Nabucodonosor reyejj llakisiyir mä samka samkasi (1-4)
-
Janiw khiti yatiñani jaqes kunsa reyejj samkasi uk sañ puedkiti (5-13)
-
Danielajj Diosaruw yanaptʼayasiñatak wal ruwtʼasi (14-18)
-
Diosajj mä secreto Danielar yatiyi, ukatwa jupajj Diosar jachʼañchi (19-23)
-
Danielajj kunsa reyejj samkasi ukwa yatiyi (24-35)
-
Uka samkajj kun sañs muni ukaw qhanañchasi (36-45)
-
Reinon qalapaw estatuar tʼunjani (44, 45)
-
-
Reyejj Danielaruw jachʼañchi (46-49)
2 Nabucodonosor reyejj pä maraw apnaqaskäna, ukapachaw jupajj walja samkanak samkasïna, wal llakisisajj+ janirakiw iktʼirjamäkänti.
2 Ukatwa reyejj magianak lurir sacerdotenakampiru, yatirinakampiru, layqanakampiru, caldeonakampir* jawsayäna, ukhamat kuna samkanaksa reyejj samkasïna ukanak jupar sapjjañapataki. Ukatsti jupanakajj reyin ukar mantasaw nayraqatapan saytʼasipjjäna.+
3 Reyejj akham sasaw jupanakar säna: “Nayajj may samkasta, kunsa nayajj samkasta uk yatiñ munasajj wal llakisirakta” sasa.
4 Caldeonakajj akham sasaw reyirojj arameo arut*+ sapjjäna: “¡Jachʼa reyejj wiñayatak jakpan! Kunsa juma reyejj samkasta ukay nanak servirinakamarojj yatiyapjjeta, nanakaw uka samkamajj kamsañs muni uk sapjjäma” sasa.
5 Uk satasti, reyejj akham sasaw caldeonakarojj säna: “Nayan amtajajj akawa: jumanakatï kunsa nayajj samkasta, uka samkajajj kamsañs muni uk jan sapkitätajja, jumanakarojj jiskʼa jiskʼa kharinoqayapjjäma, utanakamsti letrinanakaruw* tukuyarakëjja.
6 Ukampis jumanakatï kunsa nayajj samkasta, samkajajj kamsañs muni uk sapjjetätajja, nayajj regalonakampi pagonakampi churapjjäma, wali jachʼaruw aptapjjarakïma.+ Ukhamajj kunsa nayajj samkasta, uka samkajajj kamsañs muni uk nayar sapjjeta” sasa.
7 Ukatsti jupanakajj mayampiw jupar akham sapjjäna: “Kunsa jumajj samkasta ukay nanakarojj yatiyapjjeta, nanakaw uka samkamajj kamsañs muni uk sapjjäma” sasa.
8 Uk satasti reyejj akham sarakïnwa: “Jumanakajj kunsa nayajj amtjjta uk yatisaw aleqat tiempo pasayañ munapjjtajja, nayajj uk sum amuyasta.
9 Jumanakatï kunsa nayajj samkasta uk jan sapkitätajja, mä castigow taqe jumanakatak utjani. Ukampis jumanakajj kʼarinak nayar parlañatakiw arustʼasipjjtajja, ukhamat nayar engañjasajj amtanakaj cambiañajataki. Jumanakajj kunsa nayajj samkasta uk sapjjeta, ukhamatwa nayajj uka samkajajj kamsañs muni uk nayar qhanañchañ puedipjjatam yatëjja” sasa.
10 Caldeonakajj akham sasaw reyir sapjjäna: “Jachʼa rey, kuntï jumajj maykta uk janiw aka oraqpachan khiti jaqes lurkaspati. Yamas janiw khiti jachʼa reyisa ni gobernadorasa, magianak lurir mä sacerdoterusa, mä yatirirusa, mä caldeorus uk maykiti.
11 Kuntï juma reyejj maykta ukajj wali chʼamawa, janiw khitis juma reyirojj uk qhanachkaspati, diosanakakiw uk sapjjeristam, ukampis janiw diosanakajj jumar uk sañatak akankapkiti” sasa.
12 Uk istʼasasti reyejj walpun colerasïna, Babilonia markankir taqe yatiñani chachanakar jiwarayañatakiw orden churäna.+
13 Kunapachatï uka ordenajj arsuskäna, ukatsti yatiñani chachanakarojj niya jiwarayañampïsipkäna ukhajja, Danielampir wayna masinakapampir jiwayañatakiw thaqer sarapjjäna.
14 Ukatsti Danielajj wali amuyumpiw wal amuytʼasis Arioc chachar parläna. Arioc chachajj reyin guardianakapan jilïripänwa, juparakiw Babilonia markan yatiñani chachanakar jiwayañatak saräna.
15 Reyin Arioc sat jilïr oficialaparojj akham sasaw Danielajj jisktʼäna: “¿Kunatsa reyejj ukham jan sinttʼasis mä orden apsu?” sasa. Ukatwa Arioc chachajj Danielar uka toqet taqpach yatiyäna.+
16 Ukhamasti Danielajj reyin ukar sarasaw kuntï uka samkapajj sañ munki uk reyir qhanañchañatak tiempo mayïna.
17 Ukatsti Danielajj utapar sarasaw Hananías, Misael, Azarías sat wayna masinakapar uka toqet yatiyäna.
18 Jupanakarojj alajjpachankir Diosar khuyapayasiñ mayipjjañapatakiw mayïna, ukhamat jupanakar uka secreto qhanañchañapataki. Ukhamat Danielas wayna masinakapas Babilonia markankir mayni yatiñani chachanakamp chik jan tukjatäpjjañapataki.
19 Uka arumaw Diosajj uka secretot Danielar mä visionan yatiyjjäna.+ Ukatwa Danielajj alajjpachankir Diosar jachʼañchäna.
20 Danielajj akham sänwa:
“Diosan sutipajj wiñayans wiñayapatak* jachʼañchatäpan,jupankiw yatiñanïñasa chʼamanïñasa.+
21 Jupaw tiemponaks cambiaraki,+reyinaks apaqe, reyinaks uttʼayi.+
Juparakiw yatiñaninakarojj yatiñ churi, amuytʼasirinakarojj uñtʼañ churaraki.+
22 Kunanakatï jan amuytʼañjamäki, kunanakatï imantatäkaraki ukanak jupaw qhanstayi,+kunatï chʼamakankki uks yatirakiwa,+qhanasti jupampirakiwa.*+
23 Nayra awkinakajan Diosapa, jumaruw nayajj yuspärsma, jachʼañcharaksma,jumaw yatiñampi chʼamampi churistajja.
Jichhasti kuntï nanakajj mayipksma uk qhanañchistawa.
Kunatï reyir llakisiyki uksa qhanañchapjjarakistawa”+ sasa.
24 Ukatsti reyejj Babilonia markan yatiñani chachanakar jiwarayañapatak maykäna uka Arioc sat chachan ukaruw Danielajj saräna,+ akham sasa: “Babilonia markan yatiñani chachanakarojj jan maynirus jiwayamti. Reyin nayraqatapar irpita, nayaw samkapajj kamsañs muni uk qhanañchäjja” sasa.
25 Arioc chachajj jankʼakiw Danielarojj reyin ukar irpäna, reyirojj akham sarakïnwa: “Judá+ markat apanitäpki ukanak taypit mä jaqeruw katunta, jupaw samkamajj kamsañs muni uk juma reyir qhanañchiristam” sasa.
26 Ukatsti reyejj akham sasaw Beltsasar+ sapkäna uka Danielarojj säna: “¿Cheqapunit jumajj kunsa nayajj samkajan uñjta, samkajajj kamsañs muni uk qhanañchitasma?”+ sasa.
27 Danielajj akham sasaw reyir sarakïna: “Janiw maynis yatiñan chachanakatsa, yatirinakatsa, magianak lurir sacerdotenakatsa, ni warawaranak uñchʼukisin yatirinakats kuntï reyejj yatiñ munki uka secreto qhanañchkaspati.+
28 Ukampis secretonak qhanañchir+ mä Diosaw alajjpachan utji, jupaw juma Nabucodonosor reyirojj kunatï tukuy urunakan paskani uk qhanañchtam. Jumajj ikkayäta ukhajj aka samkampi aka visionanakampiw pʼeqeman utjäna.
29 ”Jachʼa rey, ikiñamankkasajj kunatï jutïrin paskani uk samkastajja,* khititï secretonak qhanañchirïki ukaw kunas pasani uk yatiytamjja.
30 Aka secretojj janiw nayajj taqe jaqenakat sipans wali yatiñanïtaj laykojj yatiyaskituti. Jan ukasti uka samkajj kamsañs muni uk juma reyin yatiñamatakiw nayar qhanañchasitu, ukhamat juma reyejj chuymaman amuyunakap yatiñamataki.+
31 ”Jachʼa rey, jumajj samkaman uñchʼukiskayätawa, ukatsti mä jachʼa estatua* uñjarakiyätajja. Uka estatuajj wali jachʼapunïnwa, wali llijkiriraki, juma nayraqatan saytʼatäskänwa, uka estatuajj wali ajjsarkañarakïnwa.
32 Uka estatuan pʼeqepajj suma qorit+ luratänwa, pechopasa amparanakapasa qollqe+ metalatänwa, purakapasa lankhu charanakapasa cobre+ metalatarakïnwa;
33 chikat charanakapajj hierrot+ luratänwa, kayunakapasti hierrompi ñeqʼempi*+ mezclatarakïnwa.
34 Jumajj uñchʼukiskayäta ukhajja, mä qalaw mä qollut apaqatäna, ukampis janiw jaqen amparapampïkänti. Uka qalasti estatuan hierrompit ñeqʼempit lurat kayuparuw chʼamampi purïna, kayunakapsti jiskʼa jiskʼa tʼunjarakïna.+
35 Ukatsti hierrosa, ñeqʼesa, cobresa, qollqesa, qorisa taqpachaw qʼala tʼunjat uñjasïna, waña tiempon grano takiyañ cheqan utjiri pajar uñtasitäpjjarakïnwa, thayarakiw jan jukʼampi uñjatäñapatakejj apasjjäna. Ukampis chʼamampi purkäna uka qalajj mä jachʼa qolluruw tukjjäna, oraqpacharuw phoqantjjarakïna.
36 ”Ukaw samkajja, jichhasti uka samkajj kamsañs muni uk juma reyir yatiyapjjarakïma.
37 Jachʼa rey, reyinakans reyipa, khitirutejj alajjpachankir Diosajj reinompi,*+ jachʼa chʼamampi, jachʼañchatäñampi churki;
38 khitirutejj taqe cheqan jakir jaqenakarus amparapar katuyki, animalanaksa jamachʼinaksa katuykaraki, khitirutï jupajj taqe jupanakjjar gobernantet uchki,+ cheqas jumätaw qorit lurat pʼeqejja.+
39 ”Ukampis juman reinomjjarojj* yaqha reinow saytʼarakini,+ juman reinomat sipans minusakiraki. Ukatsti kimsïri reinow saytʼarakini, ukajj cobretäniwa, oraqpacharuw apnaqarakini.+
40 ”Pusïri reinojj* hierror uñtasit wali chʼamanïniwa.+ Kuna laykutejj kunjamtï hierrojj taqe kuns tukjki jiskʼa jiskʼa tukuykarakejja, ukhamarakiw uka reinojj taqe uka reinonakarojj tukjani, jiskʼa jiskʼa tukuyarakini.+
41 ”Ukatsti kunjamtï jumajj uñjkayätajja, kayunakampi kayu lukʼananakampisti, mä partejj ñeqʼempi mä partejj hierrompi luratänwa, uka reinojj* ukham jaljtatäniwa, ukampis hierror uñtasit mä jukʼa chʼamanirakïniwa, kunjamtï hierrompi chʼaran ñeqʼempi mezclat uñjkta ukhama.
42 Ukampis niyakejjay kayunakasa kayu lukʼananakas mä partejj hierrompi mä partejj ñeqʼempi luratächïnjja, ukhamarakiw uka reinon* mä partepajj chʼamanïni, mä partepajj jan chʼamanïkaniti.
43 Kunjamtï hierrompi chʼaran ñeqʼempi mezclat uñjktajja, ukhamarakiw chʼamanïki uka partejj markankirinakamp* kitantasipjjani. Ukampis janiw jupanakkamajj mayachtʼatäpkaniti, kunjamtï hierrojj ñeqʼemp jan mayachaski ukhama.
44 ”Uka reyinakan apnaqapkipansti, alajjpachankir Diosajj yaqha reino*+ uttʼayarakini, uka reinojj janipuniw tukjatäkaniti,+ janirakiw yaqha markan amparapar katuyatäkaniti.+ Uka reinow taqe uka reinonakarojj tʼunjani,+ chhaqtayani, uka reinokiw wiñayatak utjarakini.+
45 Ukajj kunjamtï jumajj uñjkayäta ukham pasani, mä qalaw mä qollut khuchoqasïna, ukampis janiw jaqen amparapampïkänti. Ukatsti uka qalajj hierrorusa, cobrerusa, ñeqʼerusa, qollqerusa, qorirusa jiskʼa jiskʼa tukjäna.+ Jachʼa Diosajj kunatï jutïrin paskani ukwa juma reyirojj yatiytamjja.+ Uka samkajj cheqawa, uka samkajj kamsañs muni uka qhanañchäwis confiykañarakiwa” sasa.
46 Ukasti Nabucodonosor reyejj Danielan nayraqataparuw oraqer puriñkam altʼasïna, juparojj jachʼañcharakïnwa. Danielar mä regalo churapjjañapataki ukhamarak jupatak incienso nakhayapjjañapatakiw reyejj arsüna.
47 Reyejj akham sasaw Danielar säna: “Cheqpachans jumanakan Diosamaw taqe diosanakat sipans Diosajja, reyinakans Tatitupa, secretonak qhanañchiri, kuna laykutejj jumaw nayar uka secreto qhanañchistajja”+ sasa.
48 Ukatsti reyejj Danielarojj jachʼañchänwa, walja suma regalonak churäna. Juparojj taqpach Babilonia provinciar apnaqañapatakiw gobernantet uttʼayäna, Babilonian+ taqe yatiñani jaqenakapjjarojj jilïr prefectot uttʼayarakïna.
49 Danielan mayitaparjamasti, reyejj Sadrac, Mesac, Abednego+ sat waynanakaruw Babilonia provinciat encargasiñapatak uttʼayäna, ukampis Danielajj reyin palaciopan serviskäna.
Notanaka
^ Ukajja, wali yatjjattʼat yatirinakampita ukhamarak warawaranak uñchʼukiñan wali yatjjattʼat yatirinakampit parlaski.
^ Qalltanjja, Daniel 2:4b textot Daniel 7:28 textokamajj arameo arut qellqatänwa.
^ Ukajja, “basura wartañ cheqanakaruw; qhellapatanakaruw” sasaw jaqokipasirakispa.
^ Jan ukajja, “wiñayatpach wiñayatak”.
^ Arameo arunjja, “jupampiw qhanajj jaki”.
^ Arameo arunjja, “ikiñamankkasajj kunas jutïrin pasani uk piensayätajja”.
^ Apéndice B9 uñjjattʼäta.
^ Jan ukajja, “qhatiyat ñeqʼempi”.
^ Jan ukajja, “gobiernompi”.
^ Jan ukajja, “gobiernomjjarojj”.
^ Jan ukajja, “gobiernojj”.
^ Jan ukajja, “gobiernojj”.
^ Jan ukajja, “uka gobiernon”.
^ Jan ukajja, “jaqenakan wawanakapamp”. Ukajja, aleq jaqenakat parlaski.
^ Jan ukajja, “gobierno”.