যাকোবৰ চিঠি ৫:১-২০
৫ হে ধনী লোকসকল, শুনা, তোমালোকৰ ওপৰত সংকট আহিবলগীয়া আছে, সেইবাবে ইনাই-বিনাই কান্দা।
২ তোমালোকৰ ধন-সম্পত্তি পচি গৈছে আৰু তোমালোকৰ কাপোৰ পোকে খাইছে।
৩ তোমালোকৰ সোণ-ৰূপত মামৰে ধৰিছে আৰু সেই মামৰে তোমালোকৰ বিৰুদ্ধে সাক্ষ্য দিব আৰু তোমালোকক খাই পেলাব। তোমালোকে যি গোটাইছা, সেয়া শেষ-কালত জুইৰ দৰে হʼব।
৪ চোৱা! যি কাম কৰা লোকসকলে তোমালোকৰ খেতিত শস্য দালে, তোমালোকে তেওঁলোকক নিদিয়া মজুৰিয়ে তোমালোকৰ বিৰুদ্ধে চিঞৰি আছে আৰু সহায়ৰ কাৰণে তেওঁলোকৰ চিঞৰ বাহিনীবিলাকৰ ঈশ্বৰ যিহোৱাৰ* কাণত পৰিছে।
৫ তোমালোকে জগতত খুব লাস-বিলাসেৰে জীৱন-যাপন কৰিলা আৰু তোমালোকে নিজৰ প্ৰতিটো ইচ্ছা পূৰ কৰিলা। তোমালোক সেই জন্তুবোৰৰ নিচিনা হৈছা, যিবোৰক কটাৰ দিনৰ কাৰণে খুব খোৱাই-বোৱাই শকত কৰা হয়।
৬ তোমালোকে সেই ভাল মানুহজনক দোষী কৰি হত্যা কৰিলা। তেওঁ তোমালোকৰ বিৰোধ কৰা নাই নে?
৭ সেইবাবে ভাইসকল, আমাৰ প্ৰভুৰ উপস্থিতিলৈকে ধৈৰ্য্য ধৰা। চোৱা! এজন খেতিয়কে মাটিৰ বহুমূল্য শস্য পাবলৈ বাট চাই থাকে আৰু আৰম্ভণিৰ বৰষুণ আৰু শেষৰ বৰষুণ হোৱালৈকে ধৈৰ্য্য ধৰে।
৮ তোমালোকেও ধৈৰ্য্য ধৰা। নিজৰ হৃদয়ক মজবুত কৰা, কিয়নো প্ৰভুৰ উপস্থিতিৰ সময় ওচৰ চাপি আহিছে।
৯ ভাইসকল, তোমালোকে এজনে-আনজনৰ বিৰুদ্ধে ভোৰভোৰাই নাথাকিবা* যাতে তোমালোকে শাস্তি নোপোৱা। চোৱা! আমাৰ সকলোৰে ন্যায়ী দুৱাৰ মুখত আহি পাইছে।
১০ ভাইসকল, যিহোৱাৰ* নামেৰে কোৱা ভৱিষ্যবক্তাসকলে যিদৰে দুখ ভুগিলে আৰু ধৈৰ্য্য ধৰিলে, তাক অনুকৰণ কৰা।
১১ চোৱা! আমি বিশ্বাস কৰোঁ যে যিসকলে ধৈৰ্য্য ধৰে, তেওঁলোক সুখী।* তোমালোকে শুনিছা যে ইয়োবে কেনেকৈ ধৈৰ্য্য ধৰিছিল আৰু যিহোৱাই* তেওঁক কি পুৰস্কাৰ দিছিল, যাৰ পৰা তোমালোকে বুজিব পাৰা যে যিহোৱা* কোমল স্নেহ ৰাখোঁতা* আৰু দয়ালু ঈশ্বৰ হয়।
১২ বিশেষকৈ মোৰ ভাইসকল, শপত খাবলৈ বন্ধ কৰা। স্বৰ্গৰ নাইবা পৃথিৱীৰ বা কোনো বস্তুৰ নামেৰেও শপত নাখাবা। ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে, তোমালোকৰ “হয়” মানে “হয়” হওক আৰু “নহয়” মানে “নহয়” হওক যাতে তোমালোকে শাস্তি পোৱাৰ যোগ্য নোহোৱা।
১৩ তোমালোকৰ মাজত কোনোবাই সমস্যা ভুগি আছে নে? তেনেহʼলে তেওঁ প্ৰাৰ্থনাত লাগি থাকক। কাৰোবাৰ মন আনন্দিত আছে নে? তেনেহʼলে ঈশ্বৰৰ প্ৰশংসাত গীত গাওক।
১৪ তোমালোকৰ মাজত কোনোবা বেমাৰ আছে নে? তেনেহʼলে তেওঁ মণ্ডলীৰ প্ৰাচীনসকলক মাতক আৰু তেওঁলোকে তেওঁৰ কাৰণে প্ৰাৰ্থনা কৰক আৰু যিহোৱাৰ* নামেৰে তেওঁৰ মূৰত তেল লগাওক।
১৫ আৰু বিশ্বাসেৰে কৰা প্ৰাৰ্থনাই সেই অসুস্থ* ব্যক্তিজনক সুস্থ কৰিব আৰু যিহোৱাই* তেওঁক উঠাই থিয় কৰিব। আৰু যদি তেওঁ পাপ কৰিছে, তেনেহʼলে তেওঁক ক্ষমা কৰা হʼব।
১৬ সেইবাবে, তোমালোকে এজনে-আনজনৰ আগত খুলি নিজৰ পাপ স্বীকাৰ কৰা আৰু এজনে-আনজনৰ কাৰণে প্ৰাৰ্থনা কৰা যাতে তোমালোকে সুস্থ হʼব পাৰা। এজন ভাল মানুহে কৰা মিনতিয়ে গভীৰভাৱে প্ৰভাৱ পেলায়।
১৭ এলিয়াও আমাৰ নিচিনা এজন মানুহ আছিল, যিজনৰ আমাৰ নিচিনাই ভাৱনাবোৰ আছিল। তথাপি যেতিয়া তেওঁ বৰষুণ নহʼবলৈ মনে-প্ৰাণে প্ৰাৰ্থনা কৰিছিল, তেতিয়া দেশত চাৰে তিনি বছৰলৈকে বৰষুণ নহʼল।
১৮ আৰু যেতিয়া তেওঁ আকৌ প্ৰাৰ্থনা কৰিলে, তেতিয়া আকাশৰ পৰা বৰষুণ হʼল আৰু মাটিয়ে ফল উৎপন্ন কৰিলে।
১৯ মোৰ ভাইসকল, তোমালোকৰ মাজৰ পৰা কোনোবাই যদি সত্যৰ পৰা আঁতৰি গৈছে আৰু কোনোবাই তেওঁক উভতাই লৈ আনে,
২০ তেনেহʼলে এয়া জানি লোৱা যে যিজনে সেই পাপীক ভুল পথৰ পৰা উভতাই লৈ আনে, তেওঁ তেওঁক মৃত্যুৰ পৰা ৰক্ষা কৰে আৰু তেওঁৰ অসংখ্য পাপ ঢাকি দিয়ে।
Footnotes
^ অতি. ক৫ চাওক।
^ বা “অভিযোগ নকৰিবা।” আক্ষ., “হুমুনিয়াহ নেপেলাবা।”
^ অতি. ক৫ চাওক।
^ বা “ধন্য।”
^ অতি. ক৫ চাওক।
^ অতি. ক৫ চাওক।
^ বা “কৰুণাৰে পৰিপূৰ্ণ।”
^ অতি. ক৫ চাওক।
^ বা হয়তো, “ভাগৰি যোৱা।”
^ অতি. ক৫ চাওক।