Levítico 2:1-16

  • Ti fün chalintucun (1-16)

2  Inei rume cüpa chalintuculelfile fün ta Chau Jehová, mülei ñi hulal cüme rüngo, tuculelafi aceite ca huente tuculelafi olibano.* 2  Fei hula yelelafi Aarón ñi pu fotüm, ti pu sacerdote. Ti sacerdote nüai quiñe runa* ti cüme rüngo nielu aceite ca com ti olibano. Fei lüpümafi huente altar ñi tripayal fitrun,* femngechi Chau Dios cüme llohuafi com ti chalintucun.* Cütral mu chalintucungeai, cüme nümün-ngeai Chau Jehová mu. 3  Sofrachi fün ti chalintucun mu mülei ñi elungeal ta Aarón ca tañi pu fotüm. Tüfa rume yamfalngei, coneltulei chem ñi chalintuculelngeel ta Chau Jehová cütral mu. 4  Cüpa chalintucufilmi fün pepicangelu horno mu,* mülei tami deumayafiel cüme rüngo mu. Hulaimi cofque rangiñ mu huechodcülelu, nielayai fayümhue,* aceite engu deumangeai. Cafei hulafuimi churrasca nienolu fayümhue ca huifontucungelu aceite mu. 5  Cüpa chalintucufilmi fün pepicangelu cofilechi lata mu, mülei ñi deumangeal cüme rüngo mu, tuculelngelayai fayümhue* ca reyüleai* aceite engu. 6  Triracangeai* ca hutrulmangeai* aceite. Tüfa tati fün chalintucungelu. 7  Cüpa chalintucufilmi fün pepicangelu challa mu, mülei ñi deumangeal cüme rüngo mu ca aceite engu. 8  Ti fün chalintucun femngechi pepicangelu yelelafimi ta Chau Jehová. Eluafimi ti sacerdote, fei quisu yeafi inafül altar mu. 9  Ti sacerdote pichin entuai ti fün chalintucungelu, femngechi Chau Dios cüme llohuafi com ti chalintucun. Ca lüpümafi huente altar ñi tripayal fitrun. Cütral mu chalintucungeai, cüme nümün-ngeai Chau Jehová mu. 10  Sofrachi fün ti chalintucun mu mülei ñi elungeal Aarón ca tañi pu fotüm. Tüfa rume yamfalngei, coneltulei chem ñi chalintuculelngeel ta Chau Jehová cütral mu. 11  Chalintuculel-layafimün Chau Jehová fün fayümhue* nielu. Püramngechi masan ca miel* lüpümlayafimün ñi tripayal fitrun. Tüfa coneltulelai chem tañi chalintuculelngeal Chau Jehová cütral mu. 12  Chalintuculelafuimün tüfa ta Chau Jehová tati hunenque fün reque, huelu hultucungelayai ti altar mu ñi tripayal cüme nümün. 13  Com ti fün tami chalintucuafiel, chadiñmacünungepe. Ngüyünentulayaimi* ñi tuculelafiel chadi ti mañumtun. Feitichi chadi quelluaimu tami ngoimanoal* chem ñi eldungucünuel tami Chau Dios. Hulün mu quiñe chalintucun, ca chalintucuaimi chadi. 14  Chalintuculelfilmi ta Chau Jehová tami hunenque afülechi fün, mülei tami hulal hueque fün* cotülelu ca tücüncülelu. Femngechi chalintucuaimi tami hunenque afülechi fün. 15  Huente mu tuculelafimi aceite ca olibano. Tüfa tati fün ñi chalintucungeel. 16  Fei ti sacerdote nüai pichin tücüncülechi fün nielu aceite ca com tañi olibano. Lüpümafi ñi fitrun tripayal, femngechi Chau Dios cüme llohuafi com ti chalintucun. Cütral mu chalintuculelngeai ta Chau Jehová.

Quimnieal

Diccionario mu ngüneduamnge “olibano”.
Ca lof mu: “Truna”.
Ca lof mu: “Pitrun”.
Ca lof mu: “Füchotun, mañumtun”.
Ca lof mu: “Rono mu”.
Ca lof mu: “Lefaura”.
Ca lof mu: “Lefaura”.
Ca lof mu: “Deyüleai”.
Ca lof mu: “Hucafcangeai”.
Ca lof mu: “Huitrulmangeai”.
Ca lof mu: “Lefaura”.
Ca lof mu: “Moshcon, mishqui”.
Ca lof mu: “Upenentulayaimi”.
Ca lof mu: “Upenoal”.
Cam: “Carü lonco fün”.