اسم الله في الموسيقى الروسية
اسم الله في الموسيقى الروسية
سنة ١٨٧٧، وضع موديست موسورغسكي، احد ابرز مؤلفي الموسيقى الروس، عملا تؤديه جوقة متَّخذا قصة من الكتاب المقدس اساسا له. وقد كتب الى احد اصدقائه يقول: «ألَّفتُ مقطوعة أسميتها يشوع، مستندا كليا على الكتاب المقدس، حتى انني اتّبعتُ مسار حملات يشوع الظافرة في ارض كنعان». وفي عدد من مؤلَّفاته الاخرى، بما فيها «هزيمة سنحاريب»، استمدّ موسورغسكي ايضا بعض المواضيع والشخصيات من الكتاب المقدس.
والجدير بالذكر انه في كِلا المؤلَّفين «يشوع» و «هزيمة سنحاريب» (طبعة ١٨٧٤)، يشير موسورغسكي الى الله مستعملا اللفظ الروسي للاسم الالهي الذي يمثَّل في الاسفار العبرانية بأربعة حروف — יהוה (ي ه و ه) — ويرد فيها حوالي ٧٬٠٠٠ مرة.
وهكذا يُظهر هذان المؤلَّفان ان اسم الله، يهوه، الوارد في الكتاب المقدس كان معروفا في المجتمع الروسي قبل حلول القرن العشرين بفترة طويلة. ولا عجب في ذلك، لأن يهوه نفسه قال لموسى: «هذا اسمي الى الدهر وهذا ذكري الى جيل فجيل». — خروج ٣:١٥.
[الصورة في الصفحة ٣٢]
صورة أُخذت سنة ١٩١٣ لمعهد سانت بيترسبرغ الموسيقي، حيث تُحفظ مدوَّنات موسورغسكي الموسيقية
[مصدر الصورة في الصفحة ٣٢]
grubsreteP .tS ,aissuR fo yrarbiL lanoitaN :enecs teerts ;vokasroK-yksmiR .A.N retfa deman yrotavresnoC etatS grubsreteP-tniaS eht fo yrarbiL cisuM cifitneicS ehT :cisum teehS