Амос 1:1—15

1  Слова Амо́са*, пастуха из Теко́а*+, которые были переданы ему в видении об Израиле в дни У́ззии+, царя Иудеи, и в дни Иеровоа́ма+, сына Иоа́са+, царя Израиля, за два года до землетрясения+.  Амо́с сказал: «Иегова, как лев, зарычит с Сиона,Его голос раздастся из Иерусалима. Пастбища засохнут,И вершина Карми́ла завянет»+.   «Так говорит Иегова: „‚Из-за постоянных* мятежей* Дамаска не отменю своего решения. Он молотил Галаа́д железными молотильными досками+.   Поэтому я пошлю огонь на дом Хазаэ́ла+,И он сожжёт укреплённые башни Бен-Хада́да+.   Я сломаю засовы Дамаска+,Истреблю жителей Бика́т-Аве́наИ того, кто правит* в Бет-Эде́не. Народ Сирии пойдёт в плен в Кир‘+, — говорит Иегова“.   Так говорит Иегова: „‚Из-за постоянных мятежей Газы+ не отменю своего решения. Она отдавала Эдо́му всех, кого брала в плен+.   Поэтому я пошлю огонь на стены Газы+,И он сожжёт её укреплённые башни.   Я истреблю жителей Ашдо́да+И того, кто правит* в Ашкело́не+. Я занесу руку над Экро́ном+,И оставшиеся филисти́мляне погибнут‘+, — говорит Всевышний Господь Иегова“.   Так говорит Иегова: „Из-за постоянных мятежей Ти́ра+ не отменю своего решения. Он отдавал Эдо́му всех, кого брал в плен,И не помнил о братском союзе+. 10  Поэтому я пошлю огонь на стены Ти́ра,И он сожжёт его укреплённые башни“+. 11  Так говорит Иегова: „Из-за постоянных мятежей Эдо́ма+ не отменю своего решения. С мечом в руках он преследовал своего брата+И был к нему беспощаден. Он безжалостен в своём гневе,И его ярость неукротима+. 12  Поэтому я пошлю огонь на Тема́н+,И он сожжёт укреплённые башни Бо́цры+“. 13  Так говорит Иегова: „‚Из-за постоянных мятежей аммонитя́н+ не отменю своего решения. Расширяя свои владения+, они вспарывали животы беременным в Галаа́де. 14  Поэтому я подожгу стены Ра́ввы+,И огонь сожжёт её укреплённые башниПод боевой клич в день битвыИ разрушительный ветер в день бури. 15  Их царь с князьями пойдёт в плен‘+, — говорит Иегова“.

Сноски

Или «который разводил овец в Теко́а».
Озн. «бремя» или «носящий бремя».
Букв. «из-за трёх, даже из-за четырёх».
Или «преступлений».
Букв. «держит скипетр».
Букв. «держит скипетр».

Комментарии

Медиаматериалы