11 กันยายน 2019
สาธารณรัฐเช็ก
พยานพระยะโฮวาออกฉบับแปลโลกใหม่ ฉบับปรับปรุงในภาษาเช็กและสโลวัก
วันที่ 7 กันยายน 2019 มีการออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ฉบับปรับปรุงในภาษาเช็กและสโลวัก พี่น้องสตีเฟน เลตต์ สมาชิกคณะกรรมการปกครองเป็นคนออกคัมภีร์ไบเบิลนี้ที่การประชุมพิเศษในเมืองออสตราวา สาธารณรัฐเช็ก มีการถ่ายทอดสัญญาณการประชุมพิเศษนี้ไปยังที่ต่าง ๆ อีกมากกว่า 200 แห่งทั่วสาธารณรัฐเช็กและสโลวาเกีย มีผู้เข้าร่วมการประชุมทั้งหมด 25,284 คน
ทีมแปลหลายทีมใช้เวลามากกว่า 4 ปีในการแปลคัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้ คัมภีร์ไบเบิลฉบับปรับปรุงเล่มนี้มีข้อดีคืออ่านง่าย คนหนึ่งในทีมแปลภาษาสโลวักบอกว่า “หลายคนรู้สึกว่าคัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้น่าสนใจและอ่านสนุก ภาษาที่ใช้ก็อ่านง่ายและเข้าใจง่าย พี่น้องเลยอยากอ่านต่อไปเรื่อย ๆ เพราะอยากรู้ว่าเรื่องราวต่อไปจะเป็นยังไง”
มีพยานพระยะโฮวามากกว่า 15,000 คนในสาธารณรัฐเช็ก และมากกว่า 11,000 คนในสโลวาเกียที่จะได้รับประโยชน์จากคัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้ คนหนึ่งในทีมแปลภาษาเช็กบอกว่า “เป้าหมายของการแปลคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ฉบับปรับปรุงคือเน้นไปที่การถ่ายทอดความคิดในภาษาต้นฉบับโดยใช้ประโยคสั้น ๆ และใช้ภาษาสมัยใหม่ ฉบับนี้จะทำให้ไม่ใช่แค่พยานฯ ที่เรียนความจริงมานานแล้วเข้าใจง่ายขึ้นเท่านั้น แต่ยังรวมถึงคนหนุ่มสาวกับคนที่เพิ่งเรียนความจริงด้วย”
ตอนนี้มีการแปลคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ทั้งแบบครบชุดหรือบางส่วนใน 184 ภาษา และจำนวนนี้มี 29 ภาษาที่เป็นฉบับปรับปรุงครบชุด ซึ่งแปลจากฉบับปรับปรุงปี 2013 ในภาษาอังกฤษ เราอธิษฐานขอให้คัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้ช่วยให้ความจริงเข้าถึงใจผู้อ่านมากยิ่งขึ้นไปอีก—ลูกา 24:32