ข้ามไปยังเนื้อหา

11 กันยายน 2019
สาธารณรัฐเช็ก

พยานพระยะโฮวาออกฉบับแปลโลกใหม่ ฉบับปรับปรุงในภาษาเช็กและสโลวัก

พยานพระยะโฮวาออกฉบับแปลโลกใหม่ ฉบับปรับปรุงในภาษาเช็กและสโลวัก

วัน​ที่ 7 กันยายน 2019 มี​การ​ออก​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ ฉบับ​ปรับ​ปรุง​ใน​ภาษา​เช็ก​และ​สโลวัก พี่​น้อง​สตีเฟน เลตต์ สมาชิก​คณะ​กรรมการ​ปกครอง​เป็น​คน​ออก​คัมภีร์​ไบเบิล​นี้​ที่​การ​ประชุม​พิเศษ​ใน​เมือง​ออ​ส​ตรา​วา สาธารณรัฐ​เช็ก มี​การ​ถ่ายทอด​สัญญาณ​การ​ประชุม​พิเศษ​นี้​ไป​ยัง​ที่​ต่าง​ ๆ ​อีก​มาก​กว่า 200 แห่ง​ทั่ว​สาธารณรัฐ​เช็ก​และ​สโลวาเกีย มี​ผู้​เข้า​ร่วม​การ​ประชุม​ทั้ง​หมด 25,284 คน

ทีม​แปล​หลาย​ทีม​ใช้​เวลา​มาก​กว่า 4 ปี​ใน​การ​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​นี้ คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​ปรับ​ปรุง​เล่ม​นี้​มี​ข้อ​ดี​คือ​อ่าน​ง่าย คน​หนึ่ง​ใน​ทีม​แปล​ภาษา​สโลวัก​บอก​ว่า “หลาย​คน​รู้สึก​ว่า​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​นี้​น่า​สนใจ​และ​อ่าน​สนุก ภาษา​ที่​ใช้​ก็​อ่าน​ง่าย​และ​เข้าใจ​ง่าย พี่​น้อง​เลย​อยาก​อ่าน​ต่อ​ไป​เรื่อย​ ๆ ​เพราะ​อยาก​รู้​ว่า​เรื่อง​ราว​ต่อ​ไป​จะ​เป็น​ยัง​ไง”

มี​พยาน​พระ​ยะโฮวา​มาก​กว่า 15,000 คน​ใน​สาธารณรัฐ​เช็ก และ​มาก​กว่า 11,000 คน​ใน​สโลวาเกีย​ที่​จะ​ได้​รับ​ประโยชน์​จาก​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​นี้ คน​หนึ่ง​ใน​ทีม​แปล​ภาษา​เช็ก​บอก​ว่า “เป้าหมาย​ของ​การ​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ ฉบับ​ปรับ​ปรุง​คือ​เน้น​ไป​ที่​การ​ถ่ายทอด​ความ​คิด​ใน​ภาษา​ต้น​ฉบับ​โดย​ใช้​ประโยค​สั้น​ ๆ ​และ​ใช้​ภาษา​สมัย​ใหม่ ฉบับ​นี้​จะ​ทำ​ให้​ไม่​ใช่​แค่​พยาน​ฯ ​ที่​เรียน​ความ​จริง​มา​นาน​แล้ว​เข้าใจ​ง่าย​ขึ้น​เท่า​นั้น แต่​ยัง​รวม​ถึง​คน​หนุ่ม​สาว​กับ​คน​ที่​เพิ่ง​เรียน​ความ​จริง​ด้วย”

ตอน​นี้​มี​การ​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ ทั้ง​แบบ​ครบ​ชุด​หรือ​บาง​ส่วน​ใน 184 ภาษา และ​จำนวน​นี้​มี 29 ภาษา​ที่​เป็น​ฉบับ​ปรับ​ปรุง​ครบ​ชุด ซึ่ง​แปล​จาก​ฉบับ​ปรับ​ปรุง​ปี 2013 ใน​ภาษา​อังกฤษ เรา​อธิษฐาน​ขอ​ให้​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​นี้​ช่วย​ให้​ความ​จริง​เข้า​ถึง​ใจ​ผู้​อ่าน​มาก​ยิ่ง​ขึ้น​ไป​อีก—ลูกา 24:32