Ima tiyashcata ricui

Ima tiyashcata ricui

Diospaj Shimita cazushcata ricuchishunchij

Diospaj Shimita cazushcata ricuchishunchij

“Taita Diospaj Shimita cancunaman ñucanchij huillajpi uyashpaca, Taita Diospaj Shimitaj cashcatami chasquircanguichij” (1 TESALONICENSES 2:13).

CANTO 37 Y 4

1-3. a) ¿Evodiapish Sintiquepish imamantataj pˈiñanacurcacuna? (Jahuapi tiyaj dibujota ricui). b) ¿Congregacionpi problemacunata ama charingapajca imatataj rurana canchij?

DIOSTA servijcunapajca Bibliaca achca valishcami can. Juchayuj cashcamantami huaquinpica pandarinchijlla. Chaimantami Bibliapaj consejocunata minishtinchij. ¿Bibliapaj consejocunataca ima shinataj chasquinchij? Ñaupa tiempopica Evodia huarmipish Síntique huarmipish ungidacunami carcacuna. Paicunapuraca problemacunatami charirca. ¿Ima problematataj charircacuna? Bibliaca ima laya problemata charishcataca mana huillanchu, pero paicunapura ima tucushcata yuyashun.

2 Evodia huarmica huauquicunata panicunatami paipaj huasiman invitashca canga. Pero Sintiquetaca manachari invitarca. Qˈuipaca Síntique huarmica paita mana invitashcata yachaj chayashpaca: “Evodiaca ñucahuanmi ashtahuan apanacun, maitataj ñucataca mana invitashcari” nishpachari llaquirirca. Paica llaquilla sintirishpami: “Evodiaca ñucata pˈiñashpami mana invitashca canga” nishpami yuyashca canga. Qˈuipaca paipishchari Evodia invitashca huauquicunata panicunata paipaj huasiman invitarca. Pero Evodiataca manachari invitarca. Paicuna pˈiñanacushcamantaca congregacionpipish huauquicuna panicunaca manachari tranquilo causarcacuna. Pero apóstol Pablo cˈuyaihuan consejota cujpica mana pˈiñarishpami cazushcacuna canga (Filipenses 4:2, 3).

3 Cai panicuna layami ñucanchijpish congregacionpi huauquicunahuan panicunahuan problemacunata chari pudinchij. Pero Bibliapaj consejocunata cazushpami problemacunataca allichi tucunchij, ama tiyachunpish jarcai tucunchij. Ashtahuancarin Diospaj Shimi valishca cashcatami ricuchishun (Salmo 27:11).

BIBLIACA AMA JAHUALLA PˈIÑARICHUNMI YACHACHIN

4, 5. ¿Ñucanchij pˈiñarishca cashpaca Bibliaca imatataj rurachun mandan?

4 Huaquinpica ñucanchijta pˈiñajpi o mana alli tratajpimi coleranchij, llaquirinchij. Ñucanchij shujtaj llajtamanta cashcamanta, yana o blanco cashcamanta o shujtajcunamanta chˈican cashcamanta mana alli tratajpimi llaquilla sintirinchij. Huauquicuna panicuna cashca jahua mana alli tratajpicarin ashtahuanmi llaquilla sintirinchij. Chashna llaquicunata charishpaca ¿imatataj rurai tucunchij?

5 Ñucanchij llaquirishca o pˈiñarishca cashpaca imatapish rimai tucunchij, imatapish rurai tucunchijmi. Chaitaca Jehová Diosca allimi yachan. Chaimantami Bibliapica: ‘Imamantapish ama jahualla pˈiñaringui’ ninmi. Cai consejota cazushpaca achca llaquicunamantami jarcarishun (Proverbios 16:32; Eclesiastés 7:9-ta leyipai). Bibliapica caishujmanta chaishujmanta perdonanacuichij ninmi. Jesusca shujtajcunata mana perdonajpica Diosca mana ñucanchijta perdonangachu nircami (Mateo 6:14, 15). ¿Quiquinca ratochu pˈiñaringui? ¿Shujtajcunata utcachu perdonangui?

6. ¿Pˈiñarinamanta, llaquirinamanta mana jarcarijpica imataj tucunga?

6 Pˈiñarinamanta, llaquirinamanta mana jarcarishpaca shujtajcunatami pˈiñai callari tucunchij o llaquichi tucunchij. Chashna cashpaca congregacionpimi shujtajcunapish ñucanchij laya casha ningacuna. Ñucanchij pˈiñarishca o resentirishca cashcata mana ricuchishpapish qˈuipamanca shujtajcuna ñucanchij ima shina sintirishcata cuentata cushpaca caruyangacunami (Proverbios 26:24-26). Ñucanchij ama pˈiñarishca, ama resentirishca cangapaj, shujtajcunatapish perdonangapajca ancianocunami Bibliahuan consejocunata cushpa ayudanga (Levítico 19:17, 18; Romanos 3:11-18). ¿Ancianocuna Bibliahuan consejota cujpica cazushunchu?

DIOSCA ÑUCANCHIJTAMI ÑAUPAJMAN PUSHACUN

7, 8. a) ¿Diosca ima shinataj paita servijcunataca ñaupajman pushacun? b)  ¿Bibliapica ima consejocunataj tiyan? c) ¿Imamantataj Bibliapaj consejocunata cazuna canchij?

7 ¿Diosca ima shinataj cai Allpapi paita servijcunata ñaupajman pushacun? Paica Jesustami ‘tandanacushca crijcunapajca uma’ shina mandachun agllashca. Cutin Jesusca “alli cazuj, alli yuyaiyuj servij” nishca huauquicunatami cai Allpapi Diosta servijcunata ñaupajman pushachun, yachachichunpish mingashca (Mateo 24:45-47; Efesios 5:23). Ñaupa tiempopi Jerusalenpi caj apostolcuna ancianocuna shinami cunan punllacunapipish “alli cazuj, alli yuyaiyuj servij” nishca huauquicunaca Diospaj Shimita tucui shunguhuan cazuncuna (1 Tesalonicenses 2:13-ta leyipai). ¿Bibliapica ima consejocunataj tiyan?

8 Bibliapica tandanacuicunaman rinataca amataj saquinguichijchu ninmi (Hebreos 10:24, 25). Yuyaipipish ruraipipish tucuicuna tandalla cachunmi mandan (1 Corintios 1:10). Shinallataj Diostami ashtahuan servina canguichij ninmi (Mateo 6:33). Maipi cashpapish, huasin huasin rishpapish, tucuicunami Diosmanta huillachun mandan (Mateo 28:19, 20; Hechos 5:42; 17:17; 20:20). Ancianocunatapish congregacionpi mana alli ruraicuna ama tiyachunmi cuidana canguichij ninmi (1 Corintios 5:1-5, 13; 1 Timoteo 5:19-21). Aicha munaimantapish mapa yuyaimantapish anchurichunmi mandan (2 Corintios 7:1).

9. ¿Diospaj Shimita ñucanchijman entendichichunca Jesusca pimantaj mingashca?

9 Huaquincunaca Bibliataca ñucanchijllatajmi entendi tucunchij nincunami. Pero Jesusca 1919 huatamantami “alli cazuj, alli yuyaiyuj servij” nishca huauquicunaman Biblia ima nishcata gentecunaman entendichichun mingashca. Bibliapaj mandashcacunata cazushpaca Diostami alli, tandalla servishun. Chaimanta ¿ñucaca “alli cazuj, alli yuyaiyuj servij” nishca huauquicunata cazushpa Jesusta cˈuyashcata ricuchicunichu? nishpa tapuri.

JEHOVÁ DIOSCA PAITA SERVIJCUNATACA UTCAMI ÑAUPAJMAN PUSHACUN

10. ¿Ezequielca muscuipi shina imatataj ricurca?

10 Bibliata rezashpami jahua pachapica Diosta servijcunapish mana maipish cachun cashcata yachai tucunchij. Por ejemplo, Ezequielca shuj muscuipi shinami Diosca chuscu ruedacunata charij shuj carro layapi cashcata ricurca. Chai ruedacunataca Diosmi maimanpish cuyuchicujta ricurca (Ezequiel 1:4-28). Cai carroca jahua pachapi Diosta servijcunatami ricuchin. Paicunaca Diospaj mandashcacunatami cazuncuna. Shinallataj cai Allpapi Diosta servijcunatapish ñaupajmanmi pushacuncuna. 2006 huatamanta cunan punllacunacamaca Diospaj pueblopica achca cambiocunami tiyashca. Dios chai cambiocunata rurashcataca amataj cungarishunchijchu. Jesusca paipaj angelcunandijmi ñalla millai gentecunata tucuchinga. Chaipica Jehová Dioslla mandana cashcatami tucuicuna yachangacuna, paipaj shutipish jatunyachishcami canga.

Huauquicuna panicuna huasicunata shayachishpa sinchita trabajashpa ayudashcamantaca diosolopagui ninchijmi. (Párrafo 11-ta ricui).

11, 12. ¿Cai tucuri punllacunapica Diosta servijcunaca imallatataj rurashcanchij?

11 ¿Cai tucuri punllacunapica imallatataj rurashcanchij? Huasicunatami shayachishcanchij. Achca huauquicuna panicunami Estados Unidos llajtapi testigo de Jehovacunapaj mushuj Betel Huasita rurashpa ayudashcacuna. Shujtaj huauquicuna panicunaca mundo enteropimi achca Tandanacuna Huasicunata, Betel Huasicunatapish rurashpa ayudacuncuna. Cai huauquicunaca Departamento de Diseño y Construccionpi trabajaj huauquicunahuanmi trabajancuna. Cai huauquicuna sinchita trabajashpa ayudashcamantaca Diosolopagui ninchijmi. Muyundij Allpapi Diosta servijcuna shungumanta cushca cullquihuanmi chai huasicunataca rurai tucushcanchij. Diosca paita servijcuna humildecuna cashcamanta, paita cazuj cashcamantami bendiciacun (Lucas 21:1-4).

12 Jehová Diosmantami yachachishcanchij. Diosca paita servijcunataca yachachinatami munan (Isaías 2:2, 3). Chaimantami cai escuelacunata charinchij: Precursorcunapaj Escuela, Escuela para Evangelizadores del Reino, Escuela Bíblica de Galaad, Escuela de Nuevos Betelitas, Escuela para Superintendentes de Circuito y sus esposas, Escuela para Ancianos de Congregación, Escuela del Ministerio del Reino, Escuela para Miembros de Comités de Sucursal y sus Esposas. Internetpi jw.org paginapica Bibliata, shujtaj publicacioncunatapish chˈican chˈican shimicunapimi tari tucunchij. Chaipica huahuacunapaj, familiacunapajmi achca yachaicuna tiyan. Shinallataj testigo de Jehovacunaca mundo enteropi imallata ruracushcatami yachai tucunchij. Cambaj familiahuan Diosta adoracushpa, huillacushpapish ¿ñachu jw.org paginahuan yachachishcangui?

¿DIOSTACA IMALLAPITAJ CAZUNA CANCHIJ?

13. ¿Diosta servijcunaca imatataj rurana canchij?

13 Jehová Diosta servijcuna canaca shuj jatun bendicionmi can. Dios imata rurachun munashcata yachashpaca cazunami canchij. Achca gentecunaca millaita ruranallatami munancuna. Pero ñucanchijca Jehová shinami ‘millaita ruranataca pˈiñana’ canchij (Salmo 97:10). Ñucanchijca ‘mana allitaca alli nijcuna shina, allitaca mana alli nijcuna shinaca’ mana yuyanachu canchij (Isaías 5:20). Ashtahuanpish Jehová Diosta cazusha nishpami ima mana allicunataca mana rurana canchij (1 Corintios 6:9-11). Diosca alli causachun munashpami chashna mandan. Diosta cˈuyashcamantami congregacionpi, huasipi, trabajopi, escuelapi maipi cashpapish cazusha ninchij (Proverbios 15:3). Jehová Diosta imallapi ashtahuan cazuna cashcata ricushun.

14. ¿Yaya mamacuna Diosta cazushcataca ima shinataj ricuchincuna?

14 Huahuacunataca allimi yachachina canchij. Diosca yaya mamacuna huahuacunaman ima shina yachachinataca Bibliapimi yachachin. Diosta servij yaya mamacunaca gentecunapaj yuyaicunataca mana catincunachu. Ashtahuanpish Bibliapaj mandashcacunatami cazuncuna (Efesios 2:2). Por ejemplo, shuj llajtapica yayacunaca huarmicunami huahuacunaman yachachina can nishpachari yuyan. Pero Bibliapica yayacunami huahuacunamanca Diosmanta yachachina can ninmi (Efesios 6:4, NM). Diosta cˈuyaj yaya mamacunaca paicunapaj huahuacunapish Samuel shinami uchillamantapacha Diospaj amigocuna cachun munancuna (1 Samuel 3:19).

15. ¿Imata ruranata agllacushpaca ima shinataj Diosta cazushcata ricuchinchij?

15 Imata ruranataca allimi agllana canchij. Manaraj imata agllashpaca Dios imata yuyashcatami yachana canchij. Chaipajca Bibliapish, publicacioncunapish, huauquicuna panicunapishmi ayudai tucun. Chashnami Diosmantaca mana caruyashun. Por ejemplo, huaquin cusa huarmicunaca caru llajtapi trabajanamanmi rishcacuna. Chai llajtapi causacushpaca paicunaca huahuacunatami charishcacuna. Pero chai llajtapi trabajashpa catingapajca cunanlla huacharishca huahuacunataca paicunapaj llajtaman familiacuna huiñachichunmi cachancuna. Cada unomi imata ruranata agllai tucunchij. Pero imata rurasha nishpapish Dios imata yuyashcatami ricunaraj canchij (Romanos 14:12-ta leyipai). Shinallataj ñucanchij familia ucupi, trabajopi imata ruranata manaraj agllashpami Biblia imata yachachishcata ricuna canchij. Bibliapica: “Pipish quiquin causaitaca mana mandai tucunchu” ninmi. Chaimantami Diospaj ayudata minishtinchij (Jeremías 10:23).

16. ¿Shuj huarmica Diosta cazushcata ricuchingapajca imatataj rurarca?

16 Caru llajtapi causacushpami shuj huarmica shuj huahuata charirca. Paipaj cusaca llullu huahuataca abuelocuna huiñachichunmi cachasha nirca. Pero huarmica testigo de Jehovacunahuan Bibliamanta yachai callarishpami yaya mamacuna huahuacunaman Diosmanta yachachina cashcata entendirca (Salmo 127:3; Proverbios 22:6). Bibliapi mandashca shina huahuata huiñachingapajmi chai huarmica Diosta mañarca (Salmo 62:7, 8). Paica Bibliamanta yachachijhuan, congregacionpi huauquicunahuan panicunahuanmi parlarca. Familiacuna amigocunapish huahuata paipaj llajtaman cachachun nijpipish chai huarmica mana cacharcachu. Chai huarmipaj cusaca paipaj familiata huauquicuna panicuna ayudashcata ricushpaca Bibliamantami yachai callarirca. Tandanacuimanmi ri callarirca. Jehová Dios paipaj mañaicunata cutichishcata ricushpaca chai huarmica cushillami sintirishca canga.

17. ¿Bibliamanta yachachicushpaca imatataj rurana canchij?

17 “Alli cazuj, alli yuyaiyuj servij” nishca huauquicunata cazunami canchij. Paicunapaj mandashcata cazushpami Diosta cˈuyashcata ricuchishun. Por ejemplo ¿Bibliaca imatataj yachachin? nishca librohuan yachachicushpaca ¿imatataj rurana canchij? Yachachishca qˈuipaca asha minutocunapimi yachacujcuna testigo de Jehovacuna ima shina cashcata rijsichun ayudana canchij. Chaipajca ¿Ñucanchij tandanacuicunapica imatataj ruranchij? nishca videota ricuchishpa, shinallataj ¿Picunataj Jehová Diospaj munaita ruracuncuna? nishca folletomantapishmi yachachina canchij. Yachachin librota tucuchishca qˈuipaca ña bautizarishca cajpipish “Manténganse en el amor de Dios” nishca librotami yachachina canchij. Chashnami paicunaca sinchi crijcuna tucuchun ayudashun (Colosenses 2:7). ¿“Alli cazuj, alli yuyaiyuj servij” nishca huauquicuna mandashcata cazunchijchu?

18, 19. ¿Jehová Diostaca imamantataj diosolopagui nina canchij?

18 Jehová Diosca tucuitami ñucanchijman cushca. Puntapica, ‘Taita Dios causaita cushcamantami causanchij, purinchij, tiyanchij’. Chaimantami paitaca diosolopagui nina canchij (Hechos 17:27, 28). Ishquipica paipaj Shimita cushcamantami diosolopagui nina canchij. Tesalónica llajtamanta huauquicuna panicuna shinami ñucanchijpish Bibliataca Diospaj Shimitaj cashcata chasquinchij (1 Tesalonicenses 2:13).

19 Quimsapica Bibliata leyishpami Diospajman cˈuchuyashcanchij, chaimantapish pagui ninami canchij (Santiago 4:8). Chuscupica paita servichun saquishcamantapish pagui ninchijmi. Salmota quillcaj runa shinami ñucanchijpish “Mandaj Diostaca alabaichigari, paica allimari. Pai llaquij canaca huiñaipajmari” ninchij (Salmo 136:1). Salmo 136-pica cada versopimi ‘Diosca allimari, pai llaquij canaca huiñaipajmari’ nishpa parlan. Chaimanta Jehová Diostapish, ñucanchijta ñaupajman pushaj huauquicunatapish cazujpica Diosca ñucanchijtaca huiñaitami bendicianga.