Salmo 46:1-11
Ao regente. Dos filhos de Corá,+ em As Donzelas.* Um cântico.
46 Deus* é para nós refúgio e força,+Uma ajuda encontrada prontamente durante aflições.+
2 Por isso é que não temeremos, ainda que a terra passe por uma mudança+E ainda que os montes cambaleiem para dentro do coração do vasto mar;+
3 Ainda que as suas águas sejam turbulentas [e] espumem,+Ainda que os montes tremam diante do seu alvoroço.+ Selá.
4 Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus,+O santíssimo grandioso tabernáculo* do Altíssimo.+
5 Deus está no meio [da cidade];*+ ela não será abalada.+Deus a ajudará ao surgir a manhã.+
6 As nações ficaram turbulentas,+ os reinos foram abalados;Ele fez soar* a sua voz, a terra passou a dissolver-se.+
7 Jeová* dos exércitos está conosco;+O Deus* de Jacó é para nós uma altura protetora.+ Selá.
8 Vinde, observai as atividades de Jeová,*+Como ele tem posto eventos assombrosos na terra.+
9 Ele faz cessar as guerras até a extremidade* da terra.+Destroça o arco e retalha a lança;+As carroças* ele queima no fogo.+
10 “Cedei, e sabei que eu sou Deus.+Vou ser exaltado entre as nações,+Vou ser exaltado na terra.”+
11 Jeová* dos exércitos está conosco;+O Deus de Jacó é para nós uma altura protetora.+ Selá.
Notas de rodapé
^ “Deus.” Hebr.: ’Elo·hím.
^ “Grandioso tabernáculo.” Lit.: “tabernáculos”, pl., para denotar grandiosidade. Veja 42:5 n.: “salvação”.
^ Lit.: “dela”, referindo-se à cidade.
^ Lit.: “deu”.
^ Veja Ap. 1C sec. 10.
^ “O Deus de.” Hebr.: ’Elo·héh.
^ Veja Ap. 1C sec. 10.
^ “Carroças”, MSy; LXXVg: “escudos grandes”.
^ Veja Ap. 1C sec. 10.