Thiĩ harĩ ũhoro

Thiĩ harĩ ũhoro ũrĩa wĩ thĩinĩ

ITHOMO RĨA 101

Paulo Gũtwarũo Roma

Paulo Gũtwarũo Roma

Rũgendo rwa gatatũ rwa Paulo rwa kũhunjia rwarigĩrĩirie Jerusalemu. Arĩ kũu nĩ aanyitirũo na agĩikio njera. Kũgerera kĩoneki ũtukũ, Jesu aamwĩrire ũũ: ‘Nĩ ũgũthiĩ Roma na ũhunjie kuo.’ Paulo nĩ aarutirũo Jerusalemu na agĩtwarũo Kaisarea, kũrĩa oohirũo njera kwa ihinda rĩa mĩaka ĩĩrĩ. Rĩrĩa aaciirithagio mbere ya Ngavana Fesito, Paulo aaugire ũũ: ‘Reke thiĩ Roma ngaciirithio nĩ Kaisari.’ Nake Fesito akĩmwĩra: “Tondũ nĩ wacokia ciira riiko kũrĩ Kaisari; ũgũthiĩ kũrĩ Kaisari.” Paulo nĩ aahaicirio meri yathiaga Roma na magĩthiĩ hamwe na Luka na Aristariko.

Marĩ iria-inĩ, nĩ maahurutirũo nĩ kĩhuhũkanio kĩnene kwa ihinda rĩa thikũ nyingĩ. Andũ othe meeciragia atĩ nĩ mangĩakuire. No Paulo aameerire ũũ: ‘Athuri aya, mũraika anjĩrire ũũ kĩroto-inĩ: “Paulo, ndũgetigĩre. Nĩ ũgũkinya Roma, na andũ arĩ othe mũrĩ nao meri-inĩ nĩ mekũhonoka.” Gĩai na ũmĩrĩru! Tũtigũkua.’

Kĩhuhũkanio kĩu gĩaikarire ihinda rĩa thikũ 14. Thutha ũcio, maacokire makĩona thĩ nyũmũ, na kĩarĩ gĩcigĩrĩra kĩa Melita. Meri ĩkĩhata mũthanga-inĩ na ĩgĩthũkana, no andũ othe 276 nĩ maahonokire. Amwe maatubĩrire, nao angĩ makĩĩnyitĩrĩra icunjĩ-inĩ cia meri ĩyo makĩhota kũrera nginya rũteere-inĩ. Andũ a Melita nĩ maamarũmbũirie na makĩmaakĩria mwaki nĩguo mahehũke.

Mĩeri ĩtatũ thutha ũcio, thigari nĩ ciatwarire Paulo Roma ikĩhũthĩra meri ĩngĩ. Rĩrĩa aakinyire, ariũ a Ithe witũ nĩ maathiire kũmũtũnga. Paulo aamona, nĩ aacokeirie Jehova ngatho na akĩgĩa na ũmĩrĩru. O na gũtuĩka aarĩ mũnyite, nĩ eetĩkĩririo gũikara nyũmba-inĩ ĩmwe ya gũkomborũo arĩ mũrangĩre nĩ mũthigari. Aaikarire kũu mĩaka ĩĩrĩ. Andũ nĩ maathiaga kũmuona, nake akamahunjĩria ũhoro wa Ũthamaki wa Ngai na akamaruta ũhoro wĩgiĩ Jesu. Ningĩ Paulo nĩ aandĩkire marũa kũrĩ ciũngano cia Asia Nini na Judea. Hatarĩ nganja Jehova nĩ aahũthĩrire Paulo gũtheremia ũhoro ũrĩa mwega kũrĩ ndũrĩrĩ.

“Tuonanagia na njĩra ciothe atĩ tũrĩ ndungata cia Ngai, kũgerera gũkirĩrĩria maũndũ maingĩ, mathĩna, mahinda ma wagi, moritũ.” —2 Akorintho 6:4