Hüppa sisu juurde

11. SEPTEMBER 2019
TŠEHHI

Jehoova tunnistajad andsid välja „Uue maailma tõlke” uuendatud väljaande tšehhi ja slovaki keeles

Jehoova tunnistajad andsid välja „Uue maailma tõlke” uuendatud väljaande tšehhi ja slovaki keeles

7. septembril 2019 ilmus Piibli „Uue maailma tõlke” uuendatud väljaanne tšehhi ja slovaki keeles. Piiblite ilmumisest teatas juhtiva kogu liige vend Stephen Lett erikoosolekul, mis toimus Tšehhis Ostravas. Seda koosolekut kanti üle 200 eri paigas Tšehhis ja Slovakkias ning sellest sai osa 25 284 inimest.

Nende piiblitõlgete kallal töötasid tiimid üle nelja aasta. Uuendatud tõlkeid on senisest lihtsam lugeda. Üks slovaki tõlketiimi liige ütleb: „Lugejad kindlasti märkavad, et piiblijutustusi on põnev ja mõnus lugeda. Tekst on palju loomulikum ning lugejal on raske Piiblit käest panna, kuna ta tahab teada, kuidas lugu edasi läheb.”

Neid Piibleid saavad nüüd lugeda rohkem kui 15 000 Jehoova tunnistajat Tšehhis ja 11 000 Jehoova tunnistajat Slovakkias. Üks tšehhi tõlketiimi liige selgitab: „Selle uuendatud piiblitõlke eesmärk on kasutada lühikesi lauseid ja igapäevast keelt, et anda täpselt edasi algtekstis olevaid mõtteid. Seda on lihtsam mõista nii kauaaegsetel Jehoova teenijatel kui ka noortel ja neil, kes on tões uued.”

Piibli „Uue maailma tõlget” on osaliselt või tervikuna tõlgitud 184 keelde, sealhulgas 29 keelde, milles tõlget on uuendatud 2013. aasta ingliskeelse väljaande põhjal. Me palvetame, et need tõlked aitaksid lugejatel Piibli tõde veel rohkem armastama hakata. (Luuka 24:32.)