Proverbis 9:1-18
9 L’autèntica saviesa ha construït la seva casa,hi ha esculpit* set columnes.
2 Ha preparat bé la carn,*ha barrejat* el vii ha parat la taula.
3 Ha enviat les seves servidoresperquè cridin això des dels llocs elevats de la ciutat:+
4 «Que vinguin aquí els inexperts!»
I diu als que no tenen seny:*
5 «Veniu a menjar el meu pai a beure el vi que he barrejat.
6 Deixeu de ser inexperts* i viureu,+avanceu pel camí de l’enteniment.»+
7 Qui reprèn un burleta es busca la deshonra+i qui corregeix algú malvat sortirà malparat.
8 No corregeixis un burleta, perquè t’odiarà.+
Corregeix algú savi i t’estimarà.+
9 Comparteix coneixement amb algú savi i es farà més savi.+
Ensenya a algú just i augmentarà el seu saber.
10 El temor de Jehovà és el primer pas per obtenir* saviesa,+i conèixer el Santíssim,+ això és l’enteniment.
11 Perquè, gràcies a mi, els teus dies seran molts+i se t’afegiran anys de vida.
12 Si et fas savi, seràs savi en profit teu.
Si ets un burleta, només tu en patiràs les conseqüències.
13 La dona estúpida és escandalosa.+
És una ignorant i no sap absolutament res.
14 S’asseu a l’entrada de casa seva,en un seient als llocs elevats de la ciutat,+
15 i crida això als que passen per allà,als que van pel seu propi camí:
16 «Que vinguin aquí els inexperts!»
I diu als que no tenen seny:*+
17 «Les aigües robades són dolcesi el pa que es menja d’amagat és deliciós.»+
18 Però ells no saben que allà hi ha els que estan impotents en la mort,que els seus convidats són a les profunditats de la Tomba.*+
Notes a peu de pàgina
^ O «tallat».
^ Lit. «Ha matat la seva matança».
^ O «ha aromatitzat».
^ Lit. «cor».
^ O «els inexperts».
^ Lit. «el principi de la».
^ Lit. «cor».