Jehova i Fogivim Man —?Fasin Ya i Save Givhan Long Yu?
Jehova i Fogivim Man —?Fasin Ya i Save Givhan Long Yu?
“Mi mi Hae God, . . . oltaem mi gat sore long man, mo mi stap givhan long man long gladhat blong mi. Mi mi no save kros kwik. . . . Mi stap fogivim [ol man], mi stap tekemaot ol sin blong olgeta.”—EKS. 34:6, 7.
YU TRAEM FAENEM ANSA BLONG OL KWESTIN YA
Taem Deved mo Manase tufala i mekem bigfala sin, ?Jehova i mekem wanem? ?Jehova i mekem olsem from wanem?
?Wanem i mekem se Jehova i no fogivim neson blong Isrel?
?Yumi mas mekem wanem sipos yumi wantem se Jehova i fogivim yumi?
1, 2. (1) ?Jehova i mekem wanem fasin long neson blong Isrel? (2) ?Bambae yumi tokbaot wanem kwestin?
LONG taem blong Nehemaea, ol Livaet oli prea long fored blong ol man, oli talem se bakegen mo bakegen neson blong Isrel i “no wantem obei” long ol tok blong Jehova. Be Jehova i fogivim olgeta bakegen mo bakegen. Fasin blong Jehova, se ‘oltaem hem i stap fogivim ol man, i stap tekemaot sin blong olgeta, mo oltaem hem i glad tumas blong mekem i gud long man. Hem i no save kros kwik, mo fasin blong hem blong lavem man i gudfala tumas.’ Jehova i gohed nomo blong mekem i gud long neson blong Isrel long gladhat blong hem.—Neh. 9:16, 17.
2 I gud yumi wanwan i tingbaot se: ‘?Fasin blong God blong fogivim man i givhan long mi olsem wanem?’ Blong faenem ansa, bambae yumi tokbaot King Deved mo King Manase. Bambae yumi luk olsem wanem God i fogivim tufala, mo wanem blesing we tufala i kasem from.
DEVED I MEKEM SAM BIGFALA SIN
3-5. ?Wanem tu bigfala sin we Deved i mekem?
3 Deved i traehad blong obei long God. Be hem i mekem sam bigfala sin tu. Tu long ol sin ya, hem i mekem long man ya Uria, mo woman blong hem Batseba. Tufala sin ya i mekem i nogud long trifala evriwan, Deved, mo Uria, mo Batseba. Be taem yumi luk olsem wanem Jehova i stretem Deved, yumi kasem save moa long fasin blong Hem blong fogivim ol man. Bambae yumi tokbaot samting we i hapen.
4 Deved i sanem ol ami blong Isrel oli go blong winim bigfala taon blong ol man Amon, nem blong hem Raba. Taon ya i stap 80 kilometa longwe long Jerusalem, long saed i go long is, narasaed Jodan Reva. Taem ol ami oli stap longwe, Deved i stap long Jerusalem. Wan dei, hem i stap wokbaot antap long ruf blong haos blong hem, nao hem i lukluk Batseba we i stap swim. Man blong Batseba i stap longwe wetem ami blong Isrel. Deved i wantem Batseba tumas, nao i sanem sam man 2 Saml. 11:1-4.
blong hem oli go tekem hem i kam, nao hem i slip wetem hem.—5 Taem Deved i kasem nius ya se Batseba i gat bel, hem i talem long komanda blong ami blong hem, se hem i mas sanem Uria i kambak long Jerusalem. Taem hem i kambak, Deved i talem long hem blong i go long haos blong hem. Hem i talem plante taem, from we hem i wantem se Uria i slip wetem woman blong hem. Olsemia, bambae Uria i ting se pikinini we Batseba bambae i karem i blong hem. Be Uria i no godaon long haos blong hem. Ale, king i raetem wan leta i go long komanda blong ami, i talem long hem se i mas putum Uria long ples we faet i strong moa. Mo hem i mas talem long ol narafala soldia blong oli lego Uria i stap hem wan. Plan blong Deved se ol enemi bambae oli kilim Uria i ded, i kamtru. (2 Saml. 11:12-17) Ale king i mekem sin ya we hem i slip wetem woman blong narafala man. Be hem i dabolem, taem i kilim man blong woman ya i ded.
DEVED I JENISIM TINGTING BLONG HEM
6. Afta we Deved i mekem tufala sin ya, ?God i mekem wanem? ?Hemia i soemaot se Jehova i olsem wanem?
6 Yumi save finis se Jehova i stap luk evri samting. Taswe, hem i luk samting we Deved i mekem. (Prov. 15:3) Afta we Uria i ded, Deved i tekem Batseba i kam woman blong hem. Nating se i olsem, Jehova “i no glad nating long fasin ya we king i mekem.” (2 Saml. 11:27) ?Ale God i mekem wanem? Hem i sanem profet Natan i go luk Deved. Jehova i gat fasin ya blong fogivim man, taswe hem i wantem soemaot sore long Deved. Be hem i mas faenemaot fastaem sipos Deved i tanem tingting blong hem from sin we hem i mekem. ?Olsem wanem? ?Fasin ya blong Jehova i mekem se yu yu lavem hem moa? Hem i no fosem Deved blong i talemaot sin blong hem. Be hem i sanem Natan i go luk hem blong i talem wan stori long hem, we i mekem hem i luksave se ol sin blong hem oli nogud tumas. (Ridim 2 Samuel 12:1-4.) !Jehova i yusum wan gudfala rod blong faenemaot wanem tingting blong Deved long ol sin we hem i mekem!
7. ?Stori blong Natan i mekem wanem long Deved?
7 King i harem se rijman long stori blong Natan, i mekem samting we i nogud tumas. Hem i kros long rijman ya nao i talem long Natan se: “Hae God i laef, i stap we i stap, mo long fes blong hem, mi mi talem tru long yu, se man we i mekem samting ya, i stret blong hem i ded.” Mo hem i talem tu se man ya i mas givim sam anamol blong jenisim anamol ya we hem i kilim. Nao profet Natan i talem long hem se: “!Be yu nao yu man ya!” Deved i sek long tok ya. Natan i talem se Deved bambae i kasem bigfala trabol from sin blong hem, mo sam famle blong hem bambae oli ded. Mo tu, ol man bambae oli mekem hem i sem we i sem from ol sin ya blong hem. Taem Natan i talem samting ya, Deved i luksave se sin we hem i mekem i nogud we i nogud. Nao hem i sore tumas, mo i talem se: “Mi mi bin mekem wan samting we i nogud olgeta, i agens long Hae God.”—2 Saml. 12:5-14.
DEVED I PREA, NAO JEHOVA I FOGIVIM HEM
8, 9. Long Sam 51, ?Deved i talem wanem blong soemaot tingting blong hem long sin blong hem? ?Sam 51 i soemaot wanem fasin blong Jehova?
8 Afta we Deved i mekem bigfala sin ya, hem i raetem Sam 51. Ol tok blong Sam ya oli soemaot se hem i harem nogud tumas from samting we hem i mekem. Hem i plis long Jehova blong i givhan long hem. Be Deved i no talemaot nomo ol sin blong hem. Hem i tanem tingting blong hem tu. Samting we i impoten moa long tingting blong Deved, hemia blong fren gud wetem God. Hem i prea se: “Sin ya we mi mekem i agens long yu nomo.” Hem i askem long Jehova se: “Plis yu mekem tingting blong mi i klin olgeta. Plis yu mekem we hat blong mi i kam niuwan bakegen, mo i stap strong long yu oltaem.” Mo bakegen, hem i askem se: “Plis yu mekem mi mi glad bakegen from we yu yu sevem mi. Plis yu mekem mi mi wantem blong obei long yu.” (Sam 51:1-4, 7-12) Taem yu yu prea long Jehova blong tokbaot ol mastik blong yu, ?yu yu mekem olsem Deved? ?Yu yu tok tru, mo yu talemaot evri samting we i stap long hat blong yu?
9 Jehova i no blokem ol nogud frut we Deved Ol Sam 32:5; Sam 51:17) God ya we i gat olgeta paoa i kasem save long wanem samting we i pulum man blong i mekem sin, mo tingting blong man ya long sin we hem i mekem. Taswe God i no talem long ol jaj long Isrel se oli mas kilim Deved mo Batseba i ded, blong panisim tufala folem loa blong Moses. (Lev. 20:10) Hem nomo i jajem Deved mo Batseba, mo hem i sore long tufala. Biaen, pikinini blong tufala, Solomon, i kam king blong Isrel.—1 Kron. 22:9, 10.
i kasem from ol sin blong hem. Deved i kasem trabol long ful laef blong hem. Be hem i “tanem tingting blong hem mo i putum hem i stap daon.” From samting ya Jehova i fogivim hem. (Ridim10. (1) ?Wanem narafala risen we i save mekem se Jehova i fogivim Deved? (2) ?Yumi mas mekem wanem blong Jehova i fogivim yumi?
10 Wan narafala risen we i save mekem se Jehova i fogivim Deved, hemia se Deved i sore long King Sol. (1 Saml. 24:4-7) Jisas i talem se fasin we yumi mekem long narafala, Jehova bambae i mekem sem fasin long yumi. Hem i talem se: “Bambae yufala i no jajem narafala man, i nogud God i jajem yufala. Fasin we yufala i folem blong jajem man, hemia sem fasin nomo we God bambae i folem blong jajem yufala. Mo mak we yufala i putum blong jajem narafala man, hemia mak we God bambae i folem blong jajem yufala.” (Mat. 7:1, 2) !Yumi harem gud tumas blong save se Jehova i rere blong fogivim ol sin blong yumi, wetem ol bigbigfala sin tu, olsem kilim man i ded mo slip wetem woman blong narafala man! Be Jehova bambae i fogivim yumi nomo sipos yumi fogivim narafala, yumi talemaot ol sin blong yumi long hem, mo yumi jenisim tingting blong yumi, nao yumi tingbaot ol sin ya olsem Jehova i tingbaot olgeta. Taem yumi tanem tingting blong yumi tru, Jehova i ‘givim niufala paoa long yumi.’ Hem i givhan long yumi blong tingting blong yumi i no moa trabol.—Ridim Ol Wok 3:19, 20.
MANASE I TANEM TINGTING FROM BIGFALA SIN BLONG HEM
11. ?Wanem ol rabis samting we Manase i mekem?
11 Wan narafala stori long Baebol i soemaot tu se Jehova i rere blong fogivim man we i mekem sin, nating se sin ya i bigwan tumas. Samwe long 360 yia afta we Deved i stat blong rul, Manase i kam king blong Juda, mo hem i rul blong 55 yia. Long ol yia ya, hem i mekem ol rabis samting we Jehova i no laekem nating. Hem i wokem ol olta blong mekem wosip long god ya Bal. Hem i wosipim san, mo mun, mo ol sta. Hem i bonem ol pikinini boe blong hem long faea, olsem sakrefaes long ol giaman god. Mo hem i pulum ol man blong oli wok wetem ol rabis spirit. “Hem i stap mekem plante samting we i nogud long fes blong Hae God.”—2 Kron. 33:1-6.
12. ?Manase i mekem wanem blong kambak long Jehova?
12 Biaen, ol man Babilon oli holem Manase, mo oli karem hem i go kalabus. Long ples ya, maet hem i tingbaot ol tok we Moses i talem long ol Dut. 4:30) Ale, Manase i kambak long Jehova. ?Hem i mekem wanem blong kambak? Hem “i mekem tingting blong hem i stap daon,” mo ‘i krae long Jehova blong i givhan long hem’ (olsem yumi luk long pija 23). (2 Kron. 33:12, 13) Baebol i no talem ol tok long ol prea blong Manase. Be maet oli klosap sem mak long prea we King Deved i mekem long Sam 51. Nating se i olsem wanem, yumi save se Manase i jenisim tingting blong hem fulwan.
man Isrel se: ‘Sipos yufala i stap long bigfala trabol, be long taem ya, bambae yufala i save tanem tingting blong yufala, yufala i save kambak long Jehova blong obei long hem bakegen.’ (13. ?Wanem i mekem se Jehova i fogivim Manase?
13 ?Jehova i mekem wanem taem Manase i prea long hem? Jehova i “harem prea blong hem.” Manase i mekem olsem Deved. Hem i kasem save se ol sin blong hem oli bigwan tumas, nao hem i tanem tingting blong hem fulwan. Hemia nao samting we i mekem se God i fogivim Manase, mo i letem hem i kam king bakegen long Jerusalem. From samting ya, Manase i “luksave we Hae God ya, hem i God tru.” (2 Kron. 33:13) Yumi harem gud long stori blong Manase, from we hemia tu i soemaot se Jehova i sore long man we i tanem tingting blong hem tru, mo hem i rere blong fogivim hem.
?JEHOVA I STAP FOGIVIM OLGETA MAN?
14. ?Wanem i mekem se Jehova i fogivim wan man no nogat?
14 Bighaf blong ol man blong God, oli no mekem ol bigbigfala sin olsem Deved mo Manase, nao oli mas askem long God blong i fogivim olgeta. Be stori blong tufala man ya i mekem yumi kasem save se God i rere blong fogivim man we i mekem ol bigbigfala sin tu, sipos man ya i tanem tingting blong hem tru.
15. ?Jehova i stap fogivim olgeta man? Yu save talem wan eksampol.
15 Yumi no mas ting se Jehova i fogivim olgeta man from ol sin blong olgeta. Fasin blong Deved mo Manase i defren olgeta long fasin blong ol man Isrel mo Juda we oli no wantem obei long God. Taem Deved i mekem sin, God i sanem Natan blong givim janis long Deved blong i tanem tingting blong hem. Deved i glad long janis ya we Nehemaea 9:30.) Taem ol man Isrel oli aot long Babilon oli kambak long Juda, Jehova i gohed blong sanem ol man blong hem oli go long olgeta, olsem pris ya Esra mo profet Malakae. Taem ol man Isrel oli mekem samting we Jehova i wantem, oli harem gud tumas.—Neh. 12:43-47.
hem i gat, ale hem i tanem tingting blong hem. Manase tu i stap long bigfala trabol, mo i luksave se hem i mas tanem tingting blong hem. Be ol man Isrel mo Juda oli no tanem tingting blong olgeta, nating se God i sanem ol profet bakegen mo bakegen, blong talem long olgeta se hem i no glad long ol rabis fasin blong olgeta. Taswe Jehova i no fogivim olgeta. (Ridim16. (1) From we neson blong Isrel i no tanem tingting blong hem, ?wanem i hapen long hem? (2) ?Jehova i givim wanem janis long ol man we oli kamaot biaen long ol laen blong Isrel?
16 Jehova i no moa wantem we yumi kilim anamol blong mekem sakrefaes, olsem ol man Isrel oli mekem. Hem i mekem narafala rod, taem hem i sanem Jisas i kamdaon long wol ya blong i ded blong pemaot olgeta man. (1 Jon 4:9, 10) Taem Jisas i stap long wol, hem i soemaot tingting we Jehova i gat long ol man Jerusalem, i se: “!Ol man Jerusalem, ol man Jerusalem! !Sore tumas long yufala! Yufala i stap kilim ol profet oli ded, mo yufala i stap stonem ol man blong karem tok blong God oli ded. Plante taem, mi mi wantem putum han blong mi i goraon long yufala, olsem we faol i pulum ol pikinini blong hem oli kam haed aninit long wing blong hem, be yufala i no glad.” Taswe Jisas i talem long olgeta se: “Yufala i luk. God i lego yufala finis, ples blong yufala i emti i stap.” (Mat. 23:37, 38) God i sakemaot neson blong Isrel we i no tanem tingting blong hem from ol sin blong hem. Mo hem i putum wan narafala neson long ples blong hem, hemia “Isrel blong God.” (Gal. 6:16, Nyutesteman wetem Ol Sam long Bislama [NTB]; Mat. 21:43) ?Olsem wanem? ?Jehova i save fogivim ol man we oli kamaot biaen long ol laen blong Isrel? Yes, Jehova i rere blong fogivim olgeta mo sore long olgeta, sipos oli bilif long hem mo long sakrefaes blong Jisas Kraes. Long fiuja, taem ol man oli laef bakegen long wol, Jehova bambae i rere blong fogivim olgeta we oli ded bifo we oli tanem tingting blong olgeta.—Jon 5:28, 29; Wok 24:15.
JEHOVA I RERE BLONG FOGIVIM YUMI
17, 18. ?Jehova i save fogivim yumi sipos yumi mekem wanem?
17 Yumi save se Jehova i rere blong fogivim man. Taswe, ?yumi mas mekem wanem? Yumi mas tanem tingting blong yumi, olsem Deved mo Manase. Yumi mas talemaot ol sin blong yumi, mo yumi mas tanem tingting blong yumi. Yumi mas plis long Jehova blong i fogivim yumi, mo yumi mas askem long hem blong i givhan long yumi blong yumi sakemaot tingting blong wantem rabis fasin. (Sam 51:10) Sipos yumi mekem wan bigfala sin, yumi mas go luk ol elda blong oli save givhan long yumi. (Jem. 5:14, 15) Nomata se ol sin blong yumi oli bigwan olsem wanem, yumi harem gud tumas blong tingbaot se Jehova i ‘gat sore long man, mo i stap givhan long man long gladhat blong hem. Hem i no save kros kwik. Oltaem hem i stap lavem man mo oltaem hem i stap holemstrong promes blong hem. Hem i stap fogivim olgeta, i stap tekemaot ol sin blong olgeta.’ Fasin blong Jehova i no save jenis samtaem.—Eks. 34:6, 7.
18 Jehova i mekem promes long ol man Isrel we oli tanem tingting blong olgeta, se bambae hem i fogivim olgeta fulwan. Ol sin blong olgeta oli olsem ol doti mak long wan klos. Be hem i talem se, bambae i mekem we oli kam “klin we i klin.” (Ridim Aesea 1:18.) Taswe, ?fasin blong Jehova blong fogivim man i save givhan long yumi olsem wanem? Jehova i save fogivim ol sin blong yumi, sipos yumi talem tangkiu from fasin ya blong hem, mo yumi tanem tingting blong yumi.
19. ?Long nekis stadi, bambae yumi tokbaot wanem?
19 Yumi mas fogivim ol narafala olsem we Jehova i fogivim yumi. ?Yumi save wokem fasin ya olsem wanem? ?Yumi save mekem wanem blong soemaot se yumi fogivim narafala we i mekem bigfala sin mo i tanem tingting blong hem fulwan? Nekis stadi bambae i givhan long yumi blong skelem tingting blong yumi, nao yumi save kam moa olsem Papa blong yumi Jehova, we hem i ‘gud tumas mo i fogivim man.’—Sam 86:5.
[Kwestin]
[Tok blong pija long pej 26]
Jehova i rere blong fogivim yumi from ol sin blong yumi