Yaa mi ní ɔ nɔ

Yaa e mi ní ɔ mi

Yakob kɛ Yosef ba kpe ekohu ngɛ Mizraim, nɛ a fo ya

NÍ KASEMI 25

Weku ɔ Hia Kɛ Ho Mizraim Ya

Weku ɔ Hia Kɛ Ho Mizraim Ya

YOSEF nyɛ we nɛ e ye e he nɔ hu. E de e tsɔli ɔmɛ tsuo ke a je tsu ɔ mi. Nɛ benɛ e piɛ e kɛ e nyɛmimɛ ɔmɛ pɛ ɔ, Yosef bɔni ya fomi. Enɛ ɔ maa pee e nyɛmimɛ ɔmɛ nyakpɛ wawɛɛ nitsɛ, ejakaa a li nɔ́ nɛ ha e ngɛ ya foe ɔ. Nyagbe ɔ, e de mɛ ke: ‘Imi ji Yosef. Ye tsaatsɛ ngɛ je mi lo?’

E nyɛmimɛ ɔmɛ a nya kpɛ a he wawɛɛ nɛ lɔɔ ha a nyɛ we nɛ́ a tu munyu. A ye gbeye. Se Yosef de mɛ ke: ‘Nyɛɛ hɛ kɛ su ye he.’ Nɛ benɛ a hɛ kɛ su e he ɔ, Yosef de mɛ ke: ‘Imi ji nyɛ nyɛmi Yosef nɛ́ nyɛ jua lɛ kɛ ba Mizraim ɔ nɛ.’

Yosef je mi mi jɔmi mi nɛ e de mɛ ke: ‘Nyɛ ko pia nyɛ he kaa nyɛ jua mi kɛ ba hiɛ ɔ. Mawu nitsɛ nɛ e ngɔ mi kɛ ba Mizraim konɛ ma ba he nihi a yi wami. Farao pee mi ma a tsuo nɔ yelɔ. Lɔɔ he ɔ, nyɛɛ kpale kɛ ya ye tsaatsɛ ngɔ esɔesɔ, nɛ́ nyɛ ya bɔ lɛ nɔ́ tsuaa nɔ́. Nyɛ de lɛ hu kaa e ba konɛ e kɛ mi ba hi hiɛ ɔ.’

Jehanɛ ɔ, Yosef ngɔ e nine kɛ fɔ e nyɛmimɛ ɔmɛ a kuɛ, nɛ e fua mɛ, nɛ e fĩɔ mɛ tsuo a nya he. Benɛ Farao nu kaa Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ ba a, e de Yosef ke: ‘Ha mɛ hwilii nɛ́ a ya ngɔ a tsɛ, kɛ a yihi, kɛ a bimɛ kɛ ba hiɛ ɔ. Nɛ ma ha mɛ Mizraim zugba a he nɛ hi pe kulaa nɛ́ a hi lejɛ ɔ.’

Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ pee bɔnɛ a de mɛ ɔ. Nɛ ngɛ foni nɛ ɔ mi ɔ, o maa na Yosef nɛ e kɛ e tsɛ ɔ ya kpe benɛ weku ɔ tsuo hia kɛ ba Mizraim ɔ.

Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ kɛ a weku ɔmɛ hia kɛ ba Mizraim

Yakob weku ɔ ba kle agbo. Yakob bimɛ kɛ e bibimɛ tsuo nɛ hia kɛ ho Mizraim ya a, yibɔ ji 70. Se e bimɛ ɔmɛ a yihi, kɛ eko ɔ, a tsɔli fuu hu piɛɛ he kɛ ho. Mɛ tsuo a ya hi si ngɛ Mizraim. A tsɛɛ mɛ Israelbi, ejakaa Mawu tsake Yakob biɛ kɛ pee Israel. Israelbi ɔmɛ ba plɛ nimli pɔtɛɛ kɛ ha Mawu. Wa maa kase enɛ ɔ he ní pee se.