Efesios 6:1-24
6 Hijos, sean obedientes* a sus padres+ en unión+ con [el] Señor,* porque esto es justo:+
2 “Honra a tu padre y a [tu] madre”;+ que es el primer mandato con promesa:+
3 “Para que te vaya bien y dures largo tiempo sobre la tierra”.+
4 Y ustedes, padres, no estén irritando* a sus hijos,+ sino sigan criándolos+ en la disciplina+ y regulación mental*+ de Jehová.*
5 Ustedes, esclavos, sean obedientes a los que son [sus] amos en sentido carnal,+ con temor y temblor+ en la sinceridad de su corazón, como al Cristo,
6 no a modo de servir al ojo, como quienes procuran agradar a los hombres,+ sino como esclavos de Cristo, haciendo de toda alma+ la voluntad de Dios.
7 Sean esclavos con buenas inclinaciones, como a Jehová,*+ y no a los hombres,
8 porque ustedes saben que cada uno, cualquier bien que haga, recibirá eso de vuelta de Jehová,*+ sea esclavo o sea libre.+
9 También, ustedes, amos, sigan haciéndoles las mismas cosas a ellos, y dejen de usar amenazas,+ porque ustedes saben que el Amo* tanto de ellos como de ustedes+ está en los cielos, y con él no hay parcialidad.+
10 Finalmente, sigan adquiriendo poder+ en [el] Señor y en la potencia+ de su fuerza.
11 Pónganse la armadura completa+ que proviene de Dios para que puedan estar firmes contra las maquinaciones*+ del Diablo;
12 porque tenemos una lucha,+ no contra sangre y carne, sino contra los gobiernos,+ contra las autoridades,+ contra los gobernantes mundiales*+ de esta oscuridad, contra las fuerzas espirituales inicuas+ en los lugares celestiales.
13 Por esta causa tomen la armadura completa* que proviene de Dios,+ para que puedan resistir en el día inicuo y, después de haber hecho todas las cosas cabalmente, estar firmes.+
14 Estén firmes, por lo tanto, teniendo los lomos ceñidos+ con la verdad,+ y teniendo puesta la coraza de la justicia,+
15 y teniendo calzados los pies+ con el equipo* de las buenas nuevas de la paz.+
16 Sobre todo, tomen el escudo grande de la fe,+ con el cual podrán apagar todos los proyectiles encendidos del inicuo.+
17 También, acepten el yelmo+ de la salvación, y la espada+ del espíritu,+ es decir, la palabra de Dios,+
18 mientras que, con toda forma de oración+ y ruego, se ocupan en orar en toda ocasión en espíritu.+ Y, con ese fin, manténganse despiertos con toda constancia y con ruego a favor de todos los santos,
19 también por mí, para que se me dé capacidad para hablar+ al abrir la boca, que con franqueza de expresión+ dé a conocer el secreto sagrado de las buenas nuevas,+
20 para las cuales actúo como embajador+ en cadenas; para que hable con relación a ellas con denuedo,* como debo hablar.+
21 Ahora bien, para que ustedes también sepan de mis asuntos, en cuanto a cómo me va, Tíquico,+ un hermano amado y ministro fiel en [el] Señor, les hará saber todo.+
22 Lo envío a ustedes con este mismo propósito, para que sepan de las cosas que tienen que ver con nosotros y para que él consuele sus corazones.+
23 Que los hermanos tengan paz y amor con fe procedentes de Dios el Padre y del Señor Jesucristo.
24 Que la bondad inmerecida+ esté con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo en incorrupción.
Notas
^ “En unión con [el] Señor”, P46אADcVgSyh,pArm; BD* omiten esta frase.
^ Lit.: “estén obedeciendo”.
^ Lit.: “no estén provocando a ira”.
^ Lit.: “poniendo mente en”.
^ Véase Ap. 1D.
^ Véase Ap. 1D.
^ Véase Ap. 1D.
^ O: “Señor”.
^ O: “artimañas”. Gr.: me·tho·dí·as; lat.: in·sí·di·as.
^ Lit.: “poderosos mundiales”. Gr.: ko·smo·krá·to·ras.
^ Lit.: “la panoplia”. Gr.: ten pa·no·plí·an; lat.: ar·ma·tú·ram.
^ “Con el equipo.” Lit.: “estando listos; estando preparados”.
^ O: “con franqueza de expresión (habla)”.