Isaías 7:1-25

7  Ahora bien, aconteció en los días de Acaz+ el hijo de Jotán el hijo de Uzías, el rey de Judá, que Rezín+ el rey de Siria —y Péqah+ el hijo de Remalías,* el rey de Israel— subió a Jerusalén para hacer guerra contra ella, y él* no pudo hacer guerra contra ella.+  Y a la casa de David se dio un informe que dijo: “Siria se ha apoyado* en Efraín”.+ Y se puso tembloroso el corazón de él y el corazón de su pueblo, como el temblor de los árboles del bosque a causa de un viento.*+  Y Jehová procedió a decir a Isaías: “Sal, por favor, al encuentro de Acaz, tú y Sear-jasub*+ tu hijo, al extremo del conducto+ del estanque superior junto a la calzada del campo del lavandero.+  Y tienes que decirle: ‘Cuídate y manténte sosegado.+ No tengas miedo, y no dejes que tu corazón mismo sea tímido+ a causa de las dos colas de estos leños humeantes, a causa de la ardiente cólera de Rezín y Siria y el hijo de Remalías,+  por la razón de que Siria, [con] Efraín y el hijo de Remalías, ha aconsejado lo que es malo contra ti, diciendo:  “Subamos contra Judá y desgarrémoslo y por irrupciones tomémoslo para nosotros; y hagamos reinar dentro de él a otro rey, al hijo de Tabeel”.+  ”’Esto es lo que ha dicho el Señor Soberano Jehová: “No subsistirá, ni tendrá lugar.+  Porque la cabeza de Siria es Damasco, y la cabeza de Damasco es Rezín; y en el transcurso de solo sesenta y cinco años Efraín será hecho añicos, de modo que no sea pueblo.+  Y la cabeza de Efraín es Samaria,+ y la cabeza de Samaria es el hijo de Remalías.+ A no ser que ustedes tengan fe, no serán en tal caso de larga duración”’”.+ 10  Y Jehová siguió hablándole más a Acaz, y dijo: 11  “Pide para ti una señal de Jehová tu Dios,+ haciéndola tan profunda como el Seol* o haciéndola alta como las regiones de arriba”. 12  Pero Acaz dijo: “No pediré, ni someteré a Jehová a prueba”. 13  Y él procedió a decir: “Escuchen, por favor, oh casa de David. ¿Les es cosa tan pequeña cansar a los hombres, que también hayan de cansar a mi Dios?+ 14  Por lo tanto, Jehová* mismo les dará una señal: ¡Miren! La doncella*+ misma realmente quedará encinta,+ y va a dar a luz un hijo,+ y ciertamente le pondrá por nombre Emmanuel.* 15  Mantequilla y miel comerá él para cuando sepa rechazar lo malo y escoger lo bueno.+ 16  Porque antes que el muchacho sepa rechazar lo malo y escoger lo bueno,+ el suelo de aquellos dos reyes que te hacen sentir pavor morboso será dejado enteramente.+ 17  Jehová traerá contra ti+ y contra tu pueblo y contra la casa de tu padre días como los cuales no han venido unos desde el día en que Efraín se apartó de estar al lado de Judá,+ a saber, al rey de Asiria.*+ 18  ”Y en aquel día tiene que ocurrir que Jehová silbará a las moscas* que están a la extremidad de los canales del Nilo de Egipto y a las abejas*+ que están en la tierra de Asiria,+ 19  y ciertamente vendrán y se asentarán, todas ellas, sobre los valles torrenciales escarpados y sobre las hendiduras de los peñascos y sobre todos los matorrales de espinas y sobre todos los abrevaderos.*+ 20  ”En aquel día, por medio de una navaja alquilada en la región del Río,+ aun por medio del rey de Asiria,+ Jehová* afeitará la cabeza y el pelo de los pies,* y ella* barrerá hasta la barba misma.+ 21  ”Y en aquel día tiene que ocurrir que un individuo* conservará vivas una ternera de la vacada y dos ovejas.+ 22  Y tiene que ocurrir que, debido a la abundancia de la producción de leche, él comerá mantequilla; porque mantequilla y miel+ será lo que comerán todos los que queden en medio del país.* 23  ”Y en aquel día tiene que ocurrir que todo lugar donde antes hubiera habido mil vides, que valieran mil piezas de plata,+ llegará a ser.⁠.⁠. para las zarzas y para las malas hierbas llegará a ser.+ 24  Con flechas y el arco él* irá allá,+ porque todo el país llegará a ser meras zarzas y malas hierbas. 25  Y todas las montañas que se limpiaban con azadón de todas las plantas molestas.⁠.⁠. no irás allá por temor de las zarzas y las malas hierbas; y ciertamente llegará a ser un lugar donde soltar los toros, y terreno de holladura para las ovejas”.+

Notas

Véase 2Re 15:25, n: “Remalías”.
“Él”, MT; 1QIsaLXXSyVg y sobrentendido en 2Re 16:5: “ellos”.
“Se ha establecido; ha descansado”, por otra derivación del verbo heb.
O: “una ráfaga”. Heb.: rú·aj. Véase Gé 1:2, n: “Activa”.
Que significa: “Un Simple Resto (Los Que Queden) Volverá(n)”.
“Como el Seol” (heb.: sche’ó·lah, “hacia [el] Seol”), por un leve cambio de puntos vocálicos, como se sugiere en las nn de BHK y BHS, y de acuerdo con AqSymThVg; M(heb.): sche’á·lah, “sí pide”. Véase Ap. 4B.
“Emmanuel.” Heb.: ‛Im·má·nu ’El, que significa: “Con Nosotros Está Dios”; gr.: Em·ma·nou·él; Vgc(lat.): Em·má·nu·el. Véase Mt 1:23.
“La doncella (joven).” Heb.: ha·‛al·máh; LXX(gr.: par·thé·nos)Sy(sir.: bethul·tha’), “la virgen”; AqSymTh(gr.): ne·á·nis, “doncella; muchacha”; lat.: vír·go, “virgen”. Véanse Gé 24:16, nn.
Uno de los 134 cambios de YHWH a ’Adho·nái que hicieron los escribas. Véase Ap. 1B.
“Asiria.” Heb.: ’Asch·schúr; LXX: “los asirios”.
“A las moscas.” Heb.: laz·zevúv, sing., pero en sentido colectivo.
“Y a las abejas.” Heb.: welad·devoh·ráh, sing., pero en sentido colectivo.
O: “los pastos”.
Véase v. 14, n: “Jehová”.
Es decir, el pelo de los órganos genitales, según BDB, p. 920.
“Ella”, es decir, la navaja.
O: “un hombre”. Heb.: ’isch.
O: “de la tierra”.
O: “uno”.